পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামসঙ্গীত 119:159
BNV
159. দেখুন, আপনার আজ্ঞা পালনের জন্য আমি আপ্রাণ চেষ্টা করছি| প্রভু আপনার সব ভালোবাসা দিয়ে আমায় বেঁচে থাকতে দিন|



KJV
159. Consider how I love thy precepts: quicken me, O LORD, according to thy lovingkindness.

KJVP
159. Consider H7200 how H3588 I love H157 thy precepts: H6490 quicken H2421 me , O LORD, H3068 according to thy lovingkindness. H2617

YLT
159. See, for thy precepts I have loved, Jehovah, According to Thy kindness quicken me.

ASV
159. Consider how I love thy precepts: Quicken me, O Jehovah, according to thy lovingkindness.

WEB
159. Consider how I love your precepts. Revive me, Yahweh, according to your loving kindness.

ESV
159. Consider how I love your precepts! Give me life according to your steadfast love.

RV
159. Consider how I love thy precepts: quicken me, O LORD, according to thy lovingkindness.

RSV
159. Consider how I love thy precepts! Preserve my life according to thy steadfast love.

NLT
159. See how I love your commandments, LORD. Give back my life because of your unfailing love.

NET
159. See how I love your precepts! O LORD, revive me with your loyal love!

ERVEN
159. See how much I love your instructions! Lord, I know your love is true, so let me live.



Notes

No Verse Added

History

সামসঙ্গীত 119:159

  • দেখুন, আপনার আজ্ঞা পালনের জন্য আমি আপ্রাণ চেষ্টা করছি| প্রভু আপনার সব ভালোবাসা দিয়ে আমায় বেঁচে থাকতে দিন|
  • KJV

    Consider how I love thy precepts: quicken me, O LORD, according to thy lovingkindness.
  • KJVP

    Consider H7200 how H3588 I love H157 thy precepts: H6490 quicken H2421 me , O LORD, H3068 according to thy lovingkindness. H2617
  • YLT

    See, for thy precepts I have loved, Jehovah, According to Thy kindness quicken me.
  • ASV

    Consider how I love thy precepts: Quicken me, O Jehovah, according to thy lovingkindness.
  • WEB

    Consider how I love your precepts. Revive me, Yahweh, according to your loving kindness.
  • ESV

    Consider how I love your precepts! Give me life according to your steadfast love.
  • RV

    Consider how I love thy precepts: quicken me, O LORD, according to thy lovingkindness.
  • RSV

    Consider how I love thy precepts! Preserve my life according to thy steadfast love.
  • NLT

    See how I love your commandments, LORD. Give back my life because of your unfailing love.
  • NET

    See how I love your precepts! O LORD, revive me with your loyal love!
  • ERVEN

    See how much I love your instructions! Lord, I know your love is true, so let me live.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References