পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামসঙ্গীত 119:121
BNV
121. যা সঠিক এবং ভালো আমি তাই করেছি| হে প্রভু, যারা আমায় উত্‌পীড়ন করে এমন লোকেদের হাতে আমায় সমর্পণ করবেন না|



KJV
121. I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.

KJVP
121. I have done H6213 judgment H4941 and justice: H6664 leave H5117 me not H1077 to mine oppressors. H6231

YLT
121. [Ain.] I have done judgment and righteousness, Leave me not to mine oppressors.

ASV
121. AYIN. I have done justice and righteousness: Leave me not to mine oppressors.

WEB
121. AYIN I have done what is just and righteous. Don\'t leave me to my oppressors.

ESV
121. I have done what is just and right; do not leave me to my oppressors.

RV
121. AIN. I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.

RSV
121. I have done what is just and right; do not leave me to my oppressors.

NLT
121. Don't leave me to the mercy of my enemies, for I have done what is just and right.

NET
121. I do what is fair and right. Do not abandon me to my oppressors!

ERVEN
121. Ain I have done what is right and good. Don't let me fall into the hands of those who want to hurt me.



Notes

No Verse Added

History

সামসঙ্গীত 119:121

  • যা সঠিক এবং ভালো আমি তাই করেছি| হে প্রভু, যারা আমায় উত্‌পীড়ন করে এমন লোকেদের হাতে আমায় সমর্পণ করবেন না|
  • KJV

    I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.
  • KJVP

    I have done H6213 judgment H4941 and justice: H6664 leave H5117 me not H1077 to mine oppressors. H6231
  • YLT

    Ain. I have done judgment and righteousness, Leave me not to mine oppressors.
  • ASV

    AYIN. I have done justice and righteousness: Leave me not to mine oppressors.
  • WEB

    AYIN I have done what is just and righteous. Don\'t leave me to my oppressors.
  • ESV

    I have done what is just and right; do not leave me to my oppressors.
  • RV

    AIN. I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.
  • RSV

    I have done what is just and right; do not leave me to my oppressors.
  • NLT

    Don't leave me to the mercy of my enemies, for I have done what is just and right.
  • NET

    I do what is fair and right. Do not abandon me to my oppressors!
  • ERVEN

    Ain I have done what is right and good. Don't let me fall into the hands of those who want to hurt me.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References