পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামসঙ্গীত 78:40
BNV
40. ওঃ, কতবার ঐ লোকগুলো মরুভূমিতে ঈশ্বরের বিরুদ্ধে বিদ্রোহ করেছে! ওরা তাঁকে কত দুঃখই দিয়েছে!



KJV
40. How oft did they provoke him in the wilderness, [and] grieve him in the desert!

KJVP
40. How oft H4100 did they provoke H4784 him in the wilderness, H4057 [and] grieve H6087 him in the desert H3452 !

YLT
40. How often do they provoke Him in the wilderness, Grieve Him in the desolate place?

ASV
40. How oft did they rebel against him in the wilderness, And grieve him in the desert!

WEB
40. How often they rebelled against him in the wilderness, And grieved him in the desert!

ESV
40. How often they rebelled against him in the wilderness and grieved him in the desert!

RV
40. How oft did they rebel against him in the wilderness, and grieve him in the desert!

RSV
40. How often they rebelled against him in the wilderness and grieved him in the desert!

NLT
40. Oh, how often they rebelled against him in the wilderness and grieved his heart in that dry wasteland.

NET
40. How often they rebelled against him in the wilderness, and insulted him in the desert!

ERVEN
40. Oh, they caused him so much trouble in the desert! They made him so sad.



Notes

No Verse Added

History

সামসঙ্গীত 78:40

  • ওঃ, কতবার ঐ লোকগুলো মরুভূমিতে ঈশ্বরের বিরুদ্ধে বিদ্রোহ করেছে! ওরা তাঁকে কত দুঃখই দিয়েছে!
  • KJV

    How oft did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert!
  • KJVP

    How oft H4100 did they provoke H4784 him in the wilderness, H4057 and grieve H6087 him in the desert H3452 !
  • YLT

    How often do they provoke Him in the wilderness, Grieve Him in the desolate place?
  • ASV

    How oft did they rebel against him in the wilderness, And grieve him in the desert!
  • WEB

    How often they rebelled against him in the wilderness, And grieved him in the desert!
  • ESV

    How often they rebelled against him in the wilderness and grieved him in the desert!
  • RV

    How oft did they rebel against him in the wilderness, and grieve him in the desert!
  • RSV

    How often they rebelled against him in the wilderness and grieved him in the desert!
  • NLT

    Oh, how often they rebelled against him in the wilderness and grieved his heart in that dry wasteland.
  • NET

    How often they rebelled against him in the wilderness, and insulted him in the desert!
  • ERVEN

    Oh, they caused him so much trouble in the desert! They made him so sad.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References