পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
মথি 26:12
BNV
12. আমার দেহের ওপর আতর ঢেলে দিয়ে সে তো আমাকে সমাধিতে রাখার উপয়োগী কাজইকরল৷



KJV
12. {SCJ}For in that she hath poured this ointment on my body, she did [it] for my burial. {SCJ.}

KJVP
12. {SCJ} For G1063 in that G3778 she hath poured G906 this G5124 ointment G3464 on G1909 my G3450 body, G4983 she did G4160 [it] for my G3165 burial. G1779 {SCJ.}

YLT
12. for she having put this ointment on my body -- for my burial she did [it].

ASV
12. For in that she poured this ointment upon my body, she did it to prepare me for burial.

WEB
12. For in pouring this ointment on my body, she did it to prepare me for burial.

ESV
12. In pouring this ointment on my body, she has done it to prepare me for burial.

RV
12. For in that she poured this ointment upon my body, she did it to prepare me for burial.

RSV
12. In pouring this ointment on my body she has done it to prepare me for burial.

NLT
12. She has poured this perfume on me to prepare my body for burial.

NET
12. When she poured this oil on my body, she did it to prepare me for burial.

ERVEN
12. This woman poured perfume on my body. She did this to prepare me for burial after I die.



Notes

No Verse Added

History

মথি 26:12

  • আমার দেহের ওপর আতর ঢেলে দিয়ে সে তো আমাকে সমাধিতে রাখার উপয়োগী কাজইকরল৷
  • KJV

    For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial.
  • KJVP

    For G1063 in that G3778 she hath poured G906 this G5124 ointment G3464 on G1909 my G3450 body, G4983 she did G4160 it for my G3165 burial. G1779
  • YLT

    for she having put this ointment on my body -- for my burial she did it.
  • ASV

    For in that she poured this ointment upon my body, she did it to prepare me for burial.
  • WEB

    For in pouring this ointment on my body, she did it to prepare me for burial.
  • ESV

    In pouring this ointment on my body, she has done it to prepare me for burial.
  • RV

    For in that she poured this ointment upon my body, she did it to prepare me for burial.
  • RSV

    In pouring this ointment on my body she has done it to prepare me for burial.
  • NLT

    She has poured this perfume on me to prepare my body for burial.
  • NET

    When she poured this oil on my body, she did it to prepare me for burial.
  • ERVEN

    This woman poured perfume on my body. She did this to prepare me for burial after I die.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References