পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
লুক 9:37
BNV
37. পরদিন তাঁরা পর্বত থেকে নেমে এলে বহু লোক যীশুর সঙ্গে দেখা করতে এল,



KJV
37. And it came to pass, that on the next day, when they were come down from the hill, much people met him.

KJVP
37. And G1161 it came to pass, G1096 that on G1722 the G3588 next G1836 day, G2250 when they G846 were come down G2718 from G575 the G3588 hill, G3735 much G4183 people G3793 met G4876 him. G846

YLT
37. And it came to pass on the next day, they having come down from the mount, there met him a great multitude,

ASV
37. And it came to pass, on the next day, when they were come down from the mountain, a great multitude met him.

WEB
37. It happened on the next day, when they had come down from the mountain, that a great multitude met him.

ESV
37. On the next day, when they had come down from the mountain, a great crowd met him.

RV
37. And it came to pass, on the next day, when they were come down from the mountain, a great multitude met him.

RSV
37. On the next day, when they had come down from the mountain, a great crowd met him.

NLT
37. The next day, after they had come down the mountain, a large crowd met Jesus.

NET
37. Now on the next day, when they had come down from the mountain, a large crowd met him.

ERVEN
37. The next day, Jesus, Peter, John, and James came down from the mountain. A large group of people met Jesus.



Notes

No Verse Added

History

লুক 9:37

  • পরদিন তাঁরা পর্বত থেকে নেমে এলে বহু লোক যীশুর সঙ্গে দেখা করতে এল,
  • KJV

    And it came to pass, that on the next day, when they were come down from the hill, much people met him.
  • KJVP

    And G1161 it came to pass, G1096 that on G1722 the G3588 next G1836 day, G2250 when they G846 were come down G2718 from G575 the G3588 hill, G3735 much G4183 people G3793 met G4876 him. G846
  • YLT

    And it came to pass on the next day, they having come down from the mount, there met him a great multitude,
  • ASV

    And it came to pass, on the next day, when they were come down from the mountain, a great multitude met him.
  • WEB

    It happened on the next day, when they had come down from the mountain, that a great multitude met him.
  • ESV

    On the next day, when they had come down from the mountain, a great crowd met him.
  • RV

    And it came to pass, on the next day, when they were come down from the mountain, a great multitude met him.
  • RSV

    On the next day, when they had come down from the mountain, a great crowd met him.
  • NLT

    The next day, after they had come down the mountain, a large crowd met Jesus.
  • NET

    Now on the next day, when they had come down from the mountain, a large crowd met him.
  • ERVEN

    The next day, Jesus, Peter, John, and James came down from the mountain. A large group of people met Jesus.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References