পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
লুক 9:24
BNV
24. য়ে কেউ নিজের জীবন রক্ষা করতে চায় সে তা হারাবে, কিন্তু য়ে কেউ আমার জন্য নিজের জীবন হারায় সে তা রক্ষা করবে৷



KJV
24. {SCJ}For whosoever will save his life shall lose it: but whosoever will lose his life for my sake, the same shall save it. {SCJ.}

KJVP
24. {SCJ} For G1063 whosoever G3739 G302 will G2309 save G4982 his G848 life G5590 shall lose G622 it: G846 but G1161 whosoever G3739 G302 will lose G622 his G848 life G5590 for my sake G1752 G1700 , the same G3778 shall save G4982 it. G846 {SCJ.}

YLT
24. for whoever may will to save his life, shall lose it, and whoever may lose his life for my sake, he shall save it;

ASV
24. For whosoever would save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake, the same shall save it.

WEB
24. For whoever desires to save his life will lose it, but whoever will lose his life for my sake, the same will save it.

ESV
24. For whoever would save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake will save it.

RV
24. For whosoever would save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake, the same shall save it.

RSV
24. For whoever would save his life will lose it; and whoever loses his life for my sake, he will save it.

NLT
24. If you try to hang on to your life, you will lose it. But if you give up your life for my sake, you will save it.

NET
24. For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake will save it.

ERVEN
24. Any of you who try to save the life you have will lose it. But you who give up your life for me will save it.



Notes

No Verse Added

History

লুক 9:24

  • য়ে কেউ নিজের জীবন রক্ষা করতে চায় সে তা হারাবে, কিন্তু য়ে কেউ আমার জন্য নিজের জীবন হারায় সে তা রক্ষা করবে৷
  • KJV

    For whosoever will save his life shall lose it: but whosoever will lose his life for my sake, the same shall save it.
  • KJVP

    For G1063 whosoever G3739 G302 will G2309 save G4982 his G848 life G5590 shall lose G622 it: G846 but G1161 whosoever G3739 G302 will lose G622 his G848 life G5590 for my sake G1752 G1700 , the same G3778 shall save G4982 it. G846
  • YLT

    for whoever may will to save his life, shall lose it, and whoever may lose his life for my sake, he shall save it;
  • ASV

    For whosoever would save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake, the same shall save it.
  • WEB

    For whoever desires to save his life will lose it, but whoever will lose his life for my sake, the same will save it.
  • ESV

    For whoever would save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake will save it.
  • RV

    For whosoever would save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake, the same shall save it.
  • RSV

    For whoever would save his life will lose it; and whoever loses his life for my sake, he will save it.
  • NLT

    If you try to hang on to your life, you will lose it. But if you give up your life for my sake, you will save it.
  • NET

    For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake will save it.
  • ERVEN

    Any of you who try to save the life you have will lose it. But you who give up your life for me will save it.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References