পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
লুক 22:40
BNV
40.



KJV
40. And when he was at the place, he said unto them, {SCJ}Pray that ye enter not into temptation. {SCJ.}

KJVP
40. And G1161 when he was G1096 at G1909 the G3588 place, G5117 he said G2036 unto them, G846 {SCJ} Pray G4336 that ye enter G1525 not G3361 into G1519 temptation. G3986 {SCJ.}

YLT
40. and having come to the place, he said to them, `Pray ye not to enter into temptation.`

ASV
40. And when he was at the place, he said unto them, Pray that ye enter not into temptation.

WEB
40. When he was at the place, he said to them, "Pray that you don\'t enter into temptation."

ESV
40. And when he came to the place, he said to them, "Pray that you may not enter into temptation."

RV
40. And when he was at the place, he said unto them, Pray that ye enter not into temptation.

RSV
40. And when he came to the place he said to them, "Pray that you may not enter into temptation."

NLT
40. There he told them, "Pray that you will not give in to temptation."

NET
40. When he came to the place, he said to them, "Pray that you will not fall into temptation."

ERVEN
40.



Notes

No Verse Added

History

লুক 22:40

  • KJV

    And when he was at the place, he said unto them, Pray that ye enter not into temptation.
  • KJVP

    And G1161 when he was G1096 at G1909 the G3588 place, G5117 he said G2036 unto them, G846 Pray G4336 that ye enter G1525 not G3361 into G1519 temptation. G3986
  • YLT

    and having come to the place, he said to them, `Pray ye not to enter into temptation.`
  • ASV

    And when he was at the place, he said unto them, Pray that ye enter not into temptation.
  • WEB

    When he was at the place, he said to them, "Pray that you don\'t enter into temptation."
  • ESV

    And when he came to the place, he said to them, "Pray that you may not enter into temptation."
  • RV

    And when he was at the place, he said unto them, Pray that ye enter not into temptation.
  • RSV

    And when he came to the place he said to them, "Pray that you may not enter into temptation."
  • NLT

    There he told them, "Pray that you will not give in to temptation."
  • NET

    When he came to the place, he said to them, "Pray that you will not fall into temptation."
  • ERVEN

×

Alert

×

bengali Letters Keypad References