পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
লুক 22:69
BNV
69. কিন্তু মানবপুত্র এখন থেকে সর্বশক্তিমান ঈশ্বরের ডানদিকে বসে থাকলেন৷’



KJV
69. {SCJ}Hereafter shall the Son of man sit on the right hand of the power of God. {SCJ.}

KJVP
69. {SCJ} Hereafter G575 G3568 shall G2071 the G3588 Son G5207 of man G444 sit G2521 on G1537 the right hand G1188 of the G3588 power G1411 of God. G2316 {SCJ.}

YLT
69. henceforth, there shall be the Son of Man sitting on the right hand of the power of God.`

ASV
69. But from henceforth shall the Son of man be seated at the right hand of the power of God.

WEB
69. From now on, the Son of Man will be seated at the right hand of the power of God."

ESV
69. But from now on the Son of Man shall be seated at the right hand of the power of God."

RV
69. But from henceforth shall the Son of man be seated at the right hand of the power of God.

RSV
69. But from now on the Son of man shall be seated at the right hand of the power of God."

NLT
69. But from now on the Son of Man will be seated in the place of power at God's right hand. "

NET
69. But from now on the Son of Man will be seated at the right hand of the power of God."

ERVEN
69. But beginning now, the Son of Man will sit at the right side of God All-Powerful."



Notes

No Verse Added

History

লুক 22:69

  • কিন্তু মানবপুত্র এখন থেকে সর্বশক্তিমান ঈশ্বরের ডানদিকে বসে থাকলেন৷’
  • KJV

    Hereafter shall the Son of man sit on the right hand of the power of God.
  • KJVP

    Hereafter G575 G3568 shall G2071 the G3588 Son G5207 of man G444 sit G2521 on G1537 the right hand G1188 of the G3588 power G1411 of God. G2316
  • YLT

    henceforth, there shall be the Son of Man sitting on the right hand of the power of God.`
  • ASV

    But from henceforth shall the Son of man be seated at the right hand of the power of God.
  • WEB

    From now on, the Son of Man will be seated at the right hand of the power of God."
  • ESV

    But from now on the Son of Man shall be seated at the right hand of the power of God."
  • RV

    But from henceforth shall the Son of man be seated at the right hand of the power of God.
  • RSV

    But from now on the Son of man shall be seated at the right hand of the power of God."
  • NLT

    But from now on the Son of Man will be seated in the place of power at God's right hand. "
  • NET

    But from now on the Son of Man will be seated at the right hand of the power of God."
  • ERVEN

    But beginning now, the Son of Man will sit at the right side of God All-Powerful."
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References