পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
বিলাপ-গাথা 3:12
BNV
12. তিনি তাঁর ধনুক প্রস্তুত করে রাখলেন| আমি তাঁর তীরের লক্ষ্য বস্তু হলাম|



KJV
12. He hath bent his bow, and set me as a mark for the arrow.

KJVP
12. He hath bent H1869 his bow, H7198 and set H5324 me as a mark H4307 for the arrow. H2671

YLT
12. He hath trodden His bow, And setteth me up as a mark for an arrow.

ASV
12. He hath bent his bow, and set me as a mark for the arrow.

WEB
12. He has bent his bow, and set me as a mark for the arrow.

ESV
12. he bent his bow and set me as a target for his arrow.

RV
12. He hath bent his bow, and set me as a mark for the arrow.

RSV
12. he bent his bow and set me as a mark for his arrow.

NLT
12. He has drawn his bow and made me the target for his arrows.

NET
12. He drew his bow and made me the target for his arrow.&u05D4; (He)

ERVEN
12. He made his bow ready. He made me the target for his arrows.



Notes

No Verse Added

History

বিলাপ-গাথা 3:12

  • তিনি তাঁর ধনুক প্রস্তুত করে রাখলেন| আমি তাঁর তীরের লক্ষ্য বস্তু হলাম|
  • KJV

    He hath bent his bow, and set me as a mark for the arrow.
  • KJVP

    He hath bent H1869 his bow, H7198 and set H5324 me as a mark H4307 for the arrow. H2671
  • YLT

    He hath trodden His bow, And setteth me up as a mark for an arrow.
  • ASV

    He hath bent his bow, and set me as a mark for the arrow.
  • WEB

    He has bent his bow, and set me as a mark for the arrow.
  • ESV

    he bent his bow and set me as a target for his arrow.
  • RV

    He hath bent his bow, and set me as a mark for the arrow.
  • RSV

    he bent his bow and set me as a mark for his arrow.
  • NLT

    He has drawn his bow and made me the target for his arrows.
  • NET

    He drew his bow and made me the target for his arrow.&u05D4; (He)
  • ERVEN

    He made his bow ready. He made me the target for his arrows.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References