পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামসঙ্গীত 105:20
BNV
20. তাই মিশরের রাজা তাকে মুক্ত করে দিল| সেই জাতির নেতা তাকে কারাগারের বাইরে বের করে দিল|



KJV
20. The king sent and loosed him; [even] the ruler of the people, and let him go free.

KJVP
20. The king H4428 sent H7971 and loosed H5425 him; [even] the ruler H4910 of the people, H5971 and let him go free. H6605

YLT
20. The king hath sent, and looseth him, The ruler of the peoples, and draweth him out.

ASV
20. The king sent and loosed him; Even the ruler of peoples, and let him go free.

WEB
20. The king sent and freed him; Even the ruler of peoples, and let him go free.

ESV
20. The king sent and released him; the ruler of the peoples set him free;

RV
20. The king sent and loosed him; even the ruler of peoples, and let him go free.

RSV
20. The king sent and released him, the ruler of the peoples set him free;

NLT
20. Then Pharaoh sent for him and set him free; the ruler of the nation opened his prison door.

NET
20. The king authorized his release; the ruler of nations set him free.

ERVEN
20. So the king of Egypt set him free. That nation's leader let him out of jail.



Notes

No Verse Added

History

সামসঙ্গীত 105:20

  • তাই মিশরের রাজা তাকে মুক্ত করে দিল| সেই জাতির নেতা তাকে কারাগারের বাইরে বের করে দিল|
  • KJV

    The king sent and loosed him; even the ruler of the people, and let him go free.
  • KJVP

    The king H4428 sent H7971 and loosed H5425 him; even the ruler H4910 of the people, H5971 and let him go free. H6605
  • YLT

    The king hath sent, and looseth him, The ruler of the peoples, and draweth him out.
  • ASV

    The king sent and loosed him; Even the ruler of peoples, and let him go free.
  • WEB

    The king sent and freed him; Even the ruler of peoples, and let him go free.
  • ESV

    The king sent and released him; the ruler of the peoples set him free;
  • RV

    The king sent and loosed him; even the ruler of peoples, and let him go free.
  • RSV

    The king sent and released him, the ruler of the peoples set him free;
  • NLT

    Then Pharaoh sent for him and set him free; the ruler of the nation opened his prison door.
  • NET

    The king authorized his release; the ruler of nations set him free.
  • ERVEN

    So the king of Egypt set him free. That nation's leader let him out of jail.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References