পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
মার্ক 15:16
BNV
16. পরে সেনারা প্রাসাদের মধ্যে অর্থাত্ প্রধান শাসনকর্তার সদর দপ্তরের উঠোনে যীশুকে নিয়ে গিয়ে সমস্ত সেনাদের ডাকল৷



KJV
16. And the soldiers led him away into the hall, called Praetorium; and they call together the whole band.

KJVP
16. And G1161 the G3588 soldiers G4757 led him away G520 G846 into G2080 the G3588 hall, G833 called G3603 Praetorium; G4232 and G2532 they call together G4779 the G3588 whole G3650 band. G4686

YLT
16. And the soldiers led him away into the hall, which is Praetorium, and call together the whole band,

ASV
16. And the soldiers led him away within the court, which is the Praetorium; and they call together the whole band.

WEB
16. The soldiers led him away within the court, which is the Praetorium; and they called together the whole cohort.

ESV
16. And the soldiers led him away inside the palace (that is, the governor's headquarters), and they called together the whole battalion.

RV
16. And the soldiers led him away within the court, which is the Praetorium; and they call together the whole band.

RSV
16. And the soldiers led him away inside the palace (that is, the praetorium); and they called together the whole battalion.

NLT
16. The soldiers took Jesus into the courtyard of the governor's headquarters (called the Praetorium) and called out the entire regiment.

NET
16. So the soldiers led him into the palace (that is, the governor's residence) and called together the whole cohort.

ERVEN
16. Pilate's soldiers took Jesus into the governor's palace (called the Praetorium). They called all the other soldiers together.



Notes

No Verse Added

মার্ক 15:16

  • পরে সেনারা প্রাসাদের মধ্যে অর্থাত্ প্রধান শাসনকর্তার সদর দপ্তরের উঠোনে যীশুকে নিয়ে গিয়ে সমস্ত সেনাদের ডাকল৷
  • KJV

    And the soldiers led him away into the hall, called Praetorium; and they call together the whole band.
  • KJVP

    And G1161 the G3588 soldiers G4757 led him away G520 G846 into G2080 the G3588 hall, G833 called G3603 Praetorium; G4232 and G2532 they call together G4779 the G3588 whole G3650 band. G4686
  • YLT

    And the soldiers led him away into the hall, which is Praetorium, and call together the whole band,
  • ASV

    And the soldiers led him away within the court, which is the Praetorium; and they call together the whole band.
  • WEB

    The soldiers led him away within the court, which is the Praetorium; and they called together the whole cohort.
  • ESV

    And the soldiers led him away inside the palace (that is, the governor's headquarters), and they called together the whole battalion.
  • RV

    And the soldiers led him away within the court, which is the Praetorium; and they call together the whole band.
  • RSV

    And the soldiers led him away inside the palace (that is, the praetorium); and they called together the whole battalion.
  • NLT

    The soldiers took Jesus into the courtyard of the governor's headquarters (called the Praetorium) and called out the entire regiment.
  • NET

    So the soldiers led him into the palace (that is, the governor's residence) and called together the whole cohort.
  • ERVEN

    Pilate's soldiers took Jesus into the governor's palace (called the Praetorium). They called all the other soldiers together.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References