পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
মার্ক 15:6
BNV
6. নিস্তারপর্বের সময়ে পীলাত লোকদের ইচ্ছে মতো একজন বন্দীকে মুক্ত করে দিতেন৷



KJV
6. Now at [that] feast he released unto them one prisoner, whomsoever they desired.

KJVP
6. Now G1161 at G2596 [that] feast G1859 he released G630 unto them G846 one G1520 prisoner, G1198 whomsoever G3746 they desired. G154

YLT
6. And at every feast he was releasing to them one prisoner, whomsoever they were asking;

ASV
6. Now at the feast he used to release unto them one prisoner, whom they asked of him.

WEB
6. Now at the feast he used to release to them one prisoner, whom they asked of him.

ESV
6. Now at the feast he used to release for them one prisoner for whom they asked.

RV
6. Now at the feast he used to release unto them one prisoner, whom they asked of him.

RSV
6. Now at the feast he used to release for them one prisoner for whom they asked.

NLT
6. Now it was the governor's custom each year during the Passover celebration to release one prisoner-- anyone the people requested.

NET
6. During the feast it was customary to release one prisoner to the people, whomever they requested.

ERVEN
6. Every year at the Passover time the governor would free one prisoner— whichever one the people wanted.



Notes

No Verse Added

History

মার্ক 15:6

  • নিস্তারপর্বের সময়ে পীলাত লোকদের ইচ্ছে মতো একজন বন্দীকে মুক্ত করে দিতেন৷
  • KJV

    Now at that feast he released unto them one prisoner, whomsoever they desired.
  • KJVP

    Now G1161 at G2596 that feast G1859 he released G630 unto them G846 one G1520 prisoner, G1198 whomsoever G3746 they desired. G154
  • YLT

    And at every feast he was releasing to them one prisoner, whomsoever they were asking;
  • ASV

    Now at the feast he used to release unto them one prisoner, whom they asked of him.
  • WEB

    Now at the feast he used to release to them one prisoner, whom they asked of him.
  • ESV

    Now at the feast he used to release for them one prisoner for whom they asked.
  • RV

    Now at the feast he used to release unto them one prisoner, whom they asked of him.
  • RSV

    Now at the feast he used to release for them one prisoner for whom they asked.
  • NLT

    Now it was the governor's custom each year during the Passover celebration to release one prisoner-- anyone the people requested.
  • NET

    During the feast it was customary to release one prisoner to the people, whomever they requested.
  • ERVEN

    Every year at the Passover time the governor would free one prisoner— whichever one the people wanted.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References