পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যোহন 6:70
BNV
70. এর উত্তরে যীশু তাঁদের বললেন, ‘আমি কি তোমাদের বারোজনকে মনোনীত করি নি? তবু তোমাদের মধ্যে একজন দিযাবল আছে৷’



KJV
70. Jesus answered them, {SCJ}Have not I chosen you twelve, and one of you is a devil? {SCJ.}

KJVP
70. Jesus G2424 answered G611 them, G846 {SCJ} Have not G3756 I G1473 chosen G1586 you G5209 twelve, G1427 and G2532 one G1520 of G1537 you G5216 is G2076 a devil G1228 ? {SCJ.}

YLT
70. Jesus answered them, `Did not I choose you -- the twelve? and of you -- one is a devil.

ASV
70. Jesus answered them, Did not I choose you the twelve, and one of you is a devil?

WEB
70. Jesus answered them, "Didn\'t I choose you, the twelve, and one of you is a devil?"

ESV
70. Jesus answered them, "Did I not choose you, the Twelve? And yet one of you is a devil."

RV
70. Jesus answered them, Did not I choose you the twelve, and one of you is a devil?

RSV
70. Jesus answered them, "Did I not choose you, the twelve, and one of you is a devil?"

NLT
70. Then Jesus said, "I chose the twelve of you, but one is a devil."

NET
70. Jesus replied, "Didn't I choose you, the twelve, and yet one of you is the devil?"

ERVEN
70. Then Jesus answered, "I chose all twelve of you. But one of you is a devil."



Notes

No Verse Added

History

যোহন 6:70

  • এর উত্তরে যীশু তাঁদের বললেন, ‘আমি কি তোমাদের বারোজনকে মনোনীত করি নি? তবু তোমাদের মধ্যে একজন দিযাবল আছে৷’
  • KJV

    Jesus answered them, Have not I chosen you twelve, and one of you is a devil?
  • KJVP

    Jesus G2424 answered G611 them, G846 Have not G3756 I G1473 chosen G1586 you G5209 twelve, G1427 and G2532 one G1520 of G1537 you G5216 is G2076 a devil G1228 ?
  • YLT

    Jesus answered them, `Did not I choose you -- the twelve? and of you -- one is a devil.
  • ASV

    Jesus answered them, Did not I choose you the twelve, and one of you is a devil?
  • WEB

    Jesus answered them, "Didn\'t I choose you, the twelve, and one of you is a devil?"
  • ESV

    Jesus answered them, "Did I not choose you, the Twelve? And yet one of you is a devil."
  • RV

    Jesus answered them, Did not I choose you the twelve, and one of you is a devil?
  • RSV

    Jesus answered them, "Did I not choose you, the twelve, and one of you is a devil?"
  • NLT

    Then Jesus said, "I chose the twelve of you, but one is a devil."
  • NET

    Jesus replied, "Didn't I choose you, the twelve, and yet one of you is the devil?"
  • ERVEN

    Then Jesus answered, "I chose all twelve of you. But one of you is a devil."
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References