পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যোহন 6:21
BNV
21. তখন তাঁরা খুশী হয়ে যীশুকে নৌকাতে তুলে নিলেন৷ আর তাঁরা য়েখানে যাচ্ছিলেন নৌকা তখনই সেখানে পৌঁছে গেল৷



KJV
21. Then they willingly received him into the ship: and immediately the ship was at the land whither they went.

KJVP
21. Then G3767 they willingly G2309 received G2983 him G846 into G1519 the G3588 ship: G4143 and G2532 immediately G2112 the G3588 ship G4143 was G1096 at G1909 the G3588 land G1093 whither G1519 G3739 they went. G5217

YLT
21. they were willing then to receive him into the boat, and immediately the boat came unto the land to which they were going.

ASV
21. They were willing therefore to receive him into the boat: and straightway the boat was at the land whither they were going.

WEB
21. They were willing therefore to receive him into the boat. Immediately the boat was at the land where they were going.

ESV
21. Then they were glad to take him into the boat, and immediately the boat was at the land to which they were going.

RV
21. They were willing therefore to receive him into the boat: and straightway the boat was at the land whither they were going.

RSV
21. Then they were glad to take him into the boat, and immediately the boat was at the land to which they were going.

NLT
21. Then they were eager to let him in the boat, and immediately they arrived at their destination!

NET
21. Then they wanted to take him into the boat, and immediately the boat came to the land where they had been heading.

ERVEN
21. When he said this, they were glad to take him into the boat. And then the boat reached the shore at the place they wanted to go.



Notes

No Verse Added

History

যোহন 6:21

  • তখন তাঁরা খুশী হয়ে যীশুকে নৌকাতে তুলে নিলেন৷ আর তাঁরা য়েখানে যাচ্ছিলেন নৌকা তখনই সেখানে পৌঁছে গেল৷
  • KJV

    Then they willingly received him into the ship: and immediately the ship was at the land whither they went.
  • KJVP

    Then G3767 they willingly G2309 received G2983 him G846 into G1519 the G3588 ship: G4143 and G2532 immediately G2112 the G3588 ship G4143 was G1096 at G1909 the G3588 land G1093 whither G1519 G3739 they went. G5217
  • YLT

    they were willing then to receive him into the boat, and immediately the boat came unto the land to which they were going.
  • ASV

    They were willing therefore to receive him into the boat: and straightway the boat was at the land whither they were going.
  • WEB

    They were willing therefore to receive him into the boat. Immediately the boat was at the land where they were going.
  • ESV

    Then they were glad to take him into the boat, and immediately the boat was at the land to which they were going.
  • RV

    They were willing therefore to receive him into the boat: and straightway the boat was at the land whither they were going.
  • RSV

    Then they were glad to take him into the boat, and immediately the boat was at the land to which they were going.
  • NLT

    Then they were eager to let him in the boat, and immediately they arrived at their destination!
  • NET

    Then they wanted to take him into the boat, and immediately the boat came to the land where they had been heading.
  • ERVEN

    When he said this, they were glad to take him into the boat. And then the boat reached the shore at the place they wanted to go.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References