পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যোহন 6:6
BNV
6. যীশু তাঁকে পরীক্ষা করবার জন্যই একথা বললেন, কারণ যীশু কি করবেন তা তিনি আগেই জানতেন৷



KJV
6. And this he said to prove him: for he himself knew what he would do.

KJVP
6. And G1161 this G5124 he said G3004 to prove G3985 him: G846 for G1063 he G846 himself knew G1492 what G5101 he would G3195 do. G4160

YLT
6. and this he said, trying him, for he himself had known what he was about to do.

ASV
6. And this he said to prove him: for he himself knew what he would do.

WEB
6. This he said to test him, for he himself knew what he would do.

ESV
6. He said this to test him, for he himself knew what he would do.

RV
6. And this he said to prove him: for he himself knew what he would do.

RSV
6. This he said to test him, for he himself knew what he would do.

NLT
6. He was testing Philip, for he already knew what he was going to do.

NET
6. (Now Jesus said this to test him, for he knew what he was going to do.)

ERVEN
6. He asked Philip this question to test him. Jesus already knew what he planned to do.



Notes

No Verse Added

History

যোহন 6:6

  • যীশু তাঁকে পরীক্ষা করবার জন্যই একথা বললেন, কারণ যীশু কি করবেন তা তিনি আগেই জানতেন৷
  • KJV

    And this he said to prove him: for he himself knew what he would do.
  • KJVP

    And G1161 this G5124 he said G3004 to prove G3985 him: G846 for G1063 he G846 himself knew G1492 what G5101 he would G3195 do. G4160
  • YLT

    and this he said, trying him, for he himself had known what he was about to do.
  • ASV

    And this he said to prove him: for he himself knew what he would do.
  • WEB

    This he said to test him, for he himself knew what he would do.
  • ESV

    He said this to test him, for he himself knew what he would do.
  • RV

    And this he said to prove him: for he himself knew what he would do.
  • RSV

    This he said to test him, for he himself knew what he would do.
  • NLT

    He was testing Philip, for he already knew what he was going to do.
  • NET

    (Now Jesus said this to test him, for he knew what he was going to do.)
  • ERVEN

    He asked Philip this question to test him. Jesus already knew what he planned to do.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References