পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যোহন 6:16
BNV
16. সন্ধ্যা হলে যীশুর শিষ্যরা হ্রদের ধারে নেমে গেলেন৷



KJV
16. And when even was [now] come, his disciples went down unto the sea,

KJVP
16. And G1161 when G5613 even G3798 was [now] come, G1096 his G846 disciples G3101 went down G2597 unto G1909 the G3588 sea, G2281

YLT
16. And when evening came, his disciples went down to the sea,

ASV
16. And when evening came, his disciples went down unto the sea;

WEB
16. When evening came, his disciples went down to the sea,

ESV
16. When evening came, his disciples went down to the sea,

RV
16. And when evening came, his disciples went down unto the sea;

RSV
16. When evening came, his disciples went down to the sea,

NLT
16. That evening Jesus' disciples went down to the shore to wait for him.

NET
16. Now when evening came, his disciples went down to the lake,

ERVEN
16. That evening Jesus' followers went down to the lake.



Notes

No Verse Added

History

যোহন 6:16

  • সন্ধ্যা হলে যীশুর শিষ্যরা হ্রদের ধারে নেমে গেলেন৷
  • KJV

    And when even was now come, his disciples went down unto the sea,
  • KJVP

    And G1161 when G5613 even G3798 was now come, G1096 his G846 disciples G3101 went down G2597 unto G1909 the G3588 sea, G2281
  • YLT

    And when evening came, his disciples went down to the sea,
  • ASV

    And when evening came, his disciples went down unto the sea;
  • WEB

    When evening came, his disciples went down to the sea,
  • ESV

    When evening came, his disciples went down to the sea,
  • RV

    And when evening came, his disciples went down unto the sea;
  • RSV

    When evening came, his disciples went down to the sea,
  • NLT

    That evening Jesus' disciples went down to the shore to wait for him.
  • NET

    Now when evening came, his disciples went down to the lake,
  • ERVEN

    That evening Jesus' followers went down to the lake.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References