BNV
44. কিন্তু ঈশ্বরের লোকরা যখনই সমস্যায় পড়েছে ওরা সাহায্যের জন্য ঈশ্বরকে ডেকেছে এবং প্রত্যেকবারই ঈশ্বর ওদের প্রার্থনা শুনেছেন|
KJV
44. Nevertheless he regarded their affliction, when he heard their cry:
KJVP
44. Nevertheless he regarded H7200 their affliction, H6862 when he heard H8085 H853 their cry: H7440
YLT
44. And He looketh on their distress When He heareth their cry,
ASV
44. Nevertheless he regarded their distress, When he heard their cry:
WEB
44. Nevertheless he regarded their distress, When he heard their cry.
ESV
44. Nevertheless, he looked upon their distress, when he heard their cry.
RV
44. Nevertheless he regarded their distress, when he heard their cry:
RSV
44. Nevertheless he regarded their distress, when he heard their cry.
NLT
44. Even so, he pitied them in their distress and listened to their cries.
NET
44. Yet he took notice of their distress, when he heard their cry for help.
ERVEN
44. But whenever they were in trouble, he listened to their prayers.