পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যোব 38:37
BNV
37. এমন জ্ঞানী কে আছে য়ে মেঘ গণনা করতে পারে? কে তাদের বৃষ্টি ঝরানোর নির্দেশ দেয়?



KJV
37. Who can number the clouds in wisdom? or who can stay the bottles of heaven,

KJVP
37. Who H4310 can number H5608 the clouds H7834 in wisdom H2451 ? or who H4310 can stay H7901 the bottles H5035 of heaven, H8064

YLT
37. Who doth number the clouds by wisdom? And the bottles of the heavens, Who doth cause to lie down,

ASV
37. Who can number the clouds by wisdom? Or who can pour out the bottles of heaven,

WEB
37. Who can number the clouds by wisdom? Or who can pour out the bottles of the sky,

ESV
37. Who can number the clouds by wisdom? Or who can tilt the waterskins of the heavens,

RV
37. Who can number the clouds by wisdom? or who can pour out the bottles of heaven,

RSV
37. Who can number the clouds by wisdom? Or who can tilt the waterskins of the heavens,

NLT
37. Who is wise enough to count all the clouds? Who can tilt the water jars of heaven

NET
37. Who by wisdom can count the clouds, and who can tip over the water jars of heaven,

ERVEN
37. Who is wise enough to count the clouds and tip them over to pour out their rain?



Notes

No Verse Added

History

যোব 38:37

  • এমন জ্ঞানী কে আছে য়ে মেঘ গণনা করতে পারে? কে তাদের বৃষ্টি ঝরানোর নির্দেশ দেয়?
  • KJV

    Who can number the clouds in wisdom? or who can stay the bottles of heaven,
  • KJVP

    Who H4310 can number H5608 the clouds H7834 in wisdom H2451 ? or who H4310 can stay H7901 the bottles H5035 of heaven, H8064
  • YLT

    Who doth number the clouds by wisdom? And the bottles of the heavens, Who doth cause to lie down,
  • ASV

    Who can number the clouds by wisdom? Or who can pour out the bottles of heaven,
  • WEB

    Who can number the clouds by wisdom? Or who can pour out the bottles of the sky,
  • ESV

    Who can number the clouds by wisdom? Or who can tilt the waterskins of the heavens,
  • RV

    Who can number the clouds by wisdom? or who can pour out the bottles of heaven,
  • RSV

    Who can number the clouds by wisdom? Or who can tilt the waterskins of the heavens,
  • NLT

    Who is wise enough to count all the clouds? Who can tilt the water jars of heaven
  • NET

    Who by wisdom can count the clouds, and who can tip over the water jars of heaven,
  • ERVEN

    Who is wise enough to count the clouds and tip them over to pour out their rain?
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References