যোব 38 : 37 [ BNV ]
38:37. এমন জ্ঞানী কে আছে য়ে মেঘ গণনা করতে পারে? কে তাদের বৃষ্টি ঝরানোর নির্দেশ দেয়?
যোব 38 : 37 [ NET ]
38:37. Who by wisdom can count the clouds, and who can tip over the water jars of heaven,
যোব 38 : 37 [ NLT ]
38:37. Who is wise enough to count all the clouds? Who can tilt the water jars of heaven
যোব 38 : 37 [ ASV ]
38:37. Who can number the clouds by wisdom? Or who can pour out the bottles of heaven,
যোব 38 : 37 [ ESV ]
38:37. Who can number the clouds by wisdom? Or who can tilt the waterskins of the heavens,
যোব 38 : 37 [ KJV ]
38:37. Who can number the clouds in wisdom? or who can stay the bottles of heaven,
যোব 38 : 37 [ RSV ]
38:37. Who can number the clouds by wisdom? Or who can tilt the waterskins of the heavens,
যোব 38 : 37 [ RV ]
38:37. Who can number the clouds by wisdom? or who can pour out the bottles of heaven,
যোব 38 : 37 [ YLT ]
38:37. Who doth number the clouds by wisdom? And the bottles of the heavens, Who doth cause to lie down,
যোব 38 : 37 [ ERVEN ]
38:37. Who is wise enough to count the clouds and tip them over to pour out their rain?
যোব 38 : 37 [ WEB ]
38:37. Who can number the clouds by wisdom? Or who can pour out the bottles of the sky,
যোব 38 : 37 [ KJVP ]
38:37. Who H4310 can number H5608 the clouds H7834 in wisdom H2451 ? or who H4310 can stay H7901 the bottles H5035 of heaven, H8064

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP