পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
দ্বিতীয় বিবরণ 28:58
BNV
58. “এই বইতে লেখা সমস্ত আজ্ঞা ও শিক্ষা তুমি অবশ্যই পালন করো এবং তুমি অবশ্যই প্রভু, তোমার ঈশ্বরের, গৌরবান্বিত এবং ভযাবহ নামকে সম্মান করো|



KJV
58. If thou wilt not observe to do all the words of this law that are written in this book, that thou mayest fear this glorious and fearful name, THE LORD THY GOD;

KJVP
58. If H518 thou wilt not H3808 observe H8104 to do H6213 H853 all H3605 the words H1697 of this H2063 law H8451 that are written H3789 in this H2088 book, H5612 that thou mayest fear H3372 H853 this H2088 glorious H3513 and fearful H3372 name, H8034 H853 THE LORD H3068 THY GOD; H430

YLT
58. `If thou dost not observe to do all the words of this law which are written in this book, to fear this honoured and fearful name -- Jehovah thy God --

ASV
58. If thou wilt not observe to do all the words of this law that are written in this book, that thou mayest fear this glorious and fearful name, JEHOVAH THY GOD;

WEB
58. If you will not observe to do all the words of this law that are written in this book, that you may fear this glorious and fearful name, YAHWEH YOUR GOD;

ESV
58. "If you are not careful to do all the words of this law that are written in this book, that you may fear this glorious and awesome name, the LORD your God,

RV
58. If thou wilt not observe to do all the words of this law that are written in this book, that thou mayest fear this glorious and fearful name, THE LORD THY GOD;

RSV
58. "If you are not careful to do all the words of this law which are written in this book, that you may fear this glorious and awful name, the LORD your God,

NLT
58. "If you refuse to obey all the words of instruction that are written in this book, and if you do not fear the glorious and awesome name of the LORD your God,

NET
58. "If you refuse to obey all the words of this law, the things written in this scroll, and refuse to fear this glorious and awesome name, the LORD your God,

ERVEN
58. "You must obey all the commands and teachings that are written in this book. And you must respect the wonderful and awesome name of the Lord your God. If you don't obey,



Notes

No Verse Added

History

দ্বিতীয় বিবরণ 28:58

  • “এই বইতে লেখা সমস্ত আজ্ঞা ও শিক্ষা তুমি অবশ্যই পালন করো এবং তুমি অবশ্যই প্রভু, তোমার ঈশ্বরের, গৌরবান্বিত এবং ভযাবহ নামকে সম্মান করো|
  • KJV

    If thou wilt not observe to do all the words of this law that are written in this book, that thou mayest fear this glorious and fearful name, THE LORD THY GOD;
  • KJVP

    If H518 thou wilt not H3808 observe H8104 to do H6213 H853 all H3605 the words H1697 of this H2063 law H8451 that are written H3789 in this H2088 book, H5612 that thou mayest fear H3372 H853 this H2088 glorious H3513 and fearful H3372 name, H8034 H853 THE LORD H3068 THY GOD; H430
  • YLT

    `If thou dost not observe to do all the words of this law which are written in this book, to fear this honoured and fearful name -- Jehovah thy God --
  • ASV

    If thou wilt not observe to do all the words of this law that are written in this book, that thou mayest fear this glorious and fearful name, JEHOVAH THY GOD;
  • WEB

    If you will not observe to do all the words of this law that are written in this book, that you may fear this glorious and fearful name, YAHWEH YOUR GOD;
  • ESV

    "If you are not careful to do all the words of this law that are written in this book, that you may fear this glorious and awesome name, the LORD your God,
  • RV

    If thou wilt not observe to do all the words of this law that are written in this book, that thou mayest fear this glorious and fearful name, THE LORD THY GOD;
  • RSV

    "If you are not careful to do all the words of this law which are written in this book, that you may fear this glorious and awful name, the LORD your God,
  • NLT

    "If you refuse to obey all the words of instruction that are written in this book, and if you do not fear the glorious and awesome name of the LORD your God,
  • NET

    "If you refuse to obey all the words of this law, the things written in this scroll, and refuse to fear this glorious and awesome name, the LORD your God,
  • ERVEN

    "You must obey all the commands and teachings that are written in this book. And you must respect the wonderful and awesome name of the Lord your God. If you don't obey,
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References