পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
মথি 24:40
BNV
40. সেই সময় দুজন লোক মাঠে কাজ করবে৷ তাদের একজনকে নিয়ে যাওযা হবে, অন্য জন পড়ে থাকবে৷



KJV
40. {SCJ}Then shall two be in the field; the one shall be taken, and the other left. {SCJ.}

KJVP
40. {SCJ} Then G5119 shall two G1417 be G2071 in G1722 the G3588 field; G68 the G3588 one G1520 shall be taken, G3880 and G2532 the G3588 other G1520 left. G863 {SCJ.}

YLT
40. Then two men shall be in the field, the one is received, and the one is left;

ASV
40. Then shall two man be in the field; one is taken, and one is left:

WEB
40. Then two men will be in the field: one will be taken and one will be left;

ESV
40. Then two men will be in the field; one will be taken and one left.

RV
40. Then shall two men be in the field; one is taken, and one is left:

RSV
40. Then two men will be in the field; one is taken and one is left.

NLT
40. "Two men will be working together in the field; one will be taken, the other left.

NET
40. Then there will be two men in the field; one will be taken and one left.

ERVEN
40. Two men will be working together in the field. One will be taken and the other will be left.



Notes

No Verse Added

History

মথি 24:40

  • সেই সময় দুজন লোক মাঠে কাজ করবে৷ তাদের একজনকে নিয়ে যাওযা হবে, অন্য জন পড়ে থাকবে৷
  • KJV

    Then shall two be in the field; the one shall be taken, and the other left.
  • KJVP

    Then G5119 shall two G1417 be G2071 in G1722 the G3588 field; G68 the G3588 one G1520 shall be taken, G3880 and G2532 the G3588 other G1520 left. G863
  • YLT

    Then two men shall be in the field, the one is received, and the one is left;
  • ASV

    Then shall two man be in the field; one is taken, and one is left:
  • WEB

    Then two men will be in the field: one will be taken and one will be left;
  • ESV

    Then two men will be in the field; one will be taken and one left.
  • RV

    Then shall two men be in the field; one is taken, and one is left:
  • RSV

    Then two men will be in the field; one is taken and one is left.
  • NLT

    "Two men will be working together in the field; one will be taken, the other left.
  • NET

    Then there will be two men in the field; one will be taken and one left.
  • ERVEN

    Two men will be working together in the field. One will be taken and the other will be left.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References