পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
লেবীয় পুস্তক 25:37
BNV
37. তাকে ধার দিয়েছ এমন অর্থের উপর কোন সুদ তার কাছ থেকে লাভ করার চেষ্টা করো না|



KJV
37. Thou shalt not give him thy money upon usury, nor lend him thy victuals for increase.

KJVP
37. Thou shalt not H3808 give H5414 him H853 thy money H3701 upon usury, H5392 nor H3808 lend H5414 him thy victuals H400 for increase. H4768

YLT
37. thy money thou givest not to him in usury, and for increase thou givest not thy food;

ASV
37. Thou shalt not give him thy money upon interest, nor give him thy victuals for increase.

WEB
37. You shall not lend him your money at interest, nor give him your food for profit.

ESV
37. You shall not lend him your money at interest, nor give him your food for profit.

RV
37. Thou shalt not give him thy money upon usury, nor give him thy victuals for increase.

RSV
37. You shall not lend him your money at interest, nor give him your food for profit.

NLT
37. Remember, do not charge interest on money you lend him or make a profit on food you sell him.

NET
37. You must not lend him your money at interest and you must not sell him food for profit.

ERVEN
37. Don't charge them interest on any money you lend them. And don't try to make a profit from the food you sell them.



Notes

No Verse Added

History

লেবীয় পুস্তক 25:37

  • তাকে ধার দিয়েছ এমন অর্থের উপর কোন সুদ তার কাছ থেকে লাভ করার চেষ্টা করো না|
  • KJV

    Thou shalt not give him thy money upon usury, nor lend him thy victuals for increase.
  • KJVP

    Thou shalt not H3808 give H5414 him H853 thy money H3701 upon usury, H5392 nor H3808 lend H5414 him thy victuals H400 for increase. H4768
  • YLT

    thy money thou givest not to him in usury, and for increase thou givest not thy food;
  • ASV

    Thou shalt not give him thy money upon interest, nor give him thy victuals for increase.
  • WEB

    You shall not lend him your money at interest, nor give him your food for profit.
  • ESV

    You shall not lend him your money at interest, nor give him your food for profit.
  • RV

    Thou shalt not give him thy money upon usury, nor give him thy victuals for increase.
  • RSV

    You shall not lend him your money at interest, nor give him your food for profit.
  • NLT

    Remember, do not charge interest on money you lend him or make a profit on food you sell him.
  • NET

    You must not lend him your money at interest and you must not sell him food for profit.
  • ERVEN

    Don't charge them interest on any money you lend them. And don't try to make a profit from the food you sell them.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References