পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
মার্ক 13:25
BNV
25. আকাশ থেকে তারা খসে পড়বে, আকাশের সমস্ত শক্তি বিচলিত হবে৷’যিশাইয়



KJV
25. {SCJ}And the stars of heaven shall fall, and the powers that are in heaven shall be shaken. {SCJ.}

KJVP
25. {SCJ} And G2532 the G3588 stars G792 of heaven G3772 shall G2071 fall, G1601 and G2532 the G3588 powers G1411 that G3588 are in G1722 heaven G3772 shall be shaken. G4531 {SCJ.}

YLT
25. and the stars of the heaven shall be falling, and the powers that are in the heavens shall be shaken.

ASV
25. and the stars shall be falling from heaven, and the powers that are in the heavens shall be shaken.

WEB
25. the stars will be falling from the sky, and the powers that are in the heavens will be shaken.

ESV
25. and the stars will be falling from heaven, and the powers in the heavens will be shaken.

RV
25. and the stars shall be falling from heaven, and the powers that are in the heavens shall be shaken.

RSV
25. and the stars will be falling from heaven, and the powers in the heavens will be shaken.

NLT
25. the stars will fall from the sky, and the powers in the heavens will be shaken.

NET
25. the stars will be falling from heaven, and the powers in the heavens will be shaken.

ERVEN
25. The stars will fall from the sky, and everything in the sky will be changed.'



Notes

No Verse Added

History

মার্ক 13:25

  • আকাশ থেকে তারা খসে পড়বে, আকাশের সমস্ত শক্তি বিচলিত হবে৷’যিশাইয়
  • KJV

    And the stars of heaven shall fall, and the powers that are in heaven shall be shaken.
  • KJVP

    And G2532 the G3588 stars G792 of heaven G3772 shall G2071 fall, G1601 and G2532 the G3588 powers G1411 that G3588 are in G1722 heaven G3772 shall be shaken. G4531
  • YLT

    and the stars of the heaven shall be falling, and the powers that are in the heavens shall be shaken.
  • ASV

    and the stars shall be falling from heaven, and the powers that are in the heavens shall be shaken.
  • WEB

    the stars will be falling from the sky, and the powers that are in the heavens will be shaken.
  • ESV

    and the stars will be falling from heaven, and the powers in the heavens will be shaken.
  • RV

    and the stars shall be falling from heaven, and the powers that are in the heavens shall be shaken.
  • RSV

    and the stars will be falling from heaven, and the powers in the heavens will be shaken.
  • NLT

    the stars will fall from the sky, and the powers in the heavens will be shaken.
  • NET

    the stars will be falling from heaven, and the powers in the heavens will be shaken.
  • ERVEN

    The stars will fall from the sky, and everything in the sky will be changed.'
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References