পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
মার্ক 13:13
BNV
13. :



KJV
13. {SCJ}And ye shall be hated of all [men] for my name’s sake: but he that shall endure unto the end, the same shall be saved. {SCJ.}

KJVP
13. {SCJ} And G2532 ye shall be G2071 hated G3404 of G5259 all G3956 [men] for my name's sake G1223 G3450: G3686 but G1161 he that shall endure G5278 unto G1519 the end, G5056 the same G3778 shall be saved. G4982 {SCJ.}

YLT
13. and ye shall be hated by all because of my name, but he who hath endured to the end -- he shall be saved.

ASV
13. And ye shall be hated of all men for my names sake: but he that endureth to the end, the same shall be saved.

WEB
13. You will be hated by all men for my name\'s sake, but he who endures to the end, the same will be saved.

ESV
13. And you will be hated by all for my name's sake. But the one who endures to the end will be saved.

RV
13. And ye shall be hated of all men for my name-s sake: but he that endureth to the end, the same shall be saved.

RSV
13. and you will be hated by all for my name's sake. But he who endures to the end will be saved.

NLT
13. And everyone will hate you because you are my followers. But the one who endures to the end will be saved.

NET
13. You will be hated by everyone because of my name. But the one who endures to the end will be saved.

ERVEN
13. All people will hate you because you follow me. But those who remain faithful to the end will be saved.



Notes

No Verse Added

History

মার্ক 13:13

  • :
  • KJV

    And ye shall be hated of all men for my name’s sake: but he that shall endure unto the end, the same shall be saved.
  • KJVP

    And G2532 ye shall be G2071 hated G3404 of G5259 all G3956 men for my name's sake G1223 G3450: G3686 but G1161 he that shall endure G5278 unto G1519 the end, G5056 the same G3778 shall be saved. G4982
  • YLT

    and ye shall be hated by all because of my name, but he who hath endured to the end -- he shall be saved.
  • ASV

    And ye shall be hated of all men for my names sake: but he that endureth to the end, the same shall be saved.
  • WEB

    You will be hated by all men for my name\'s sake, but he who endures to the end, the same will be saved.
  • ESV

    And you will be hated by all for my name's sake. But the one who endures to the end will be saved.
  • RV

    And ye shall be hated of all men for my name-s sake: but he that endureth to the end, the same shall be saved.
  • RSV

    and you will be hated by all for my name's sake. But he who endures to the end will be saved.
  • NLT

    And everyone will hate you because you are my followers. But the one who endures to the end will be saved.
  • NET

    You will be hated by everyone because of my name. But the one who endures to the end will be saved.
  • ERVEN

    All people will hate you because you follow me. But those who remain faithful to the end will be saved.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References