পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
প্রবচন 15:11
BNV
11. প্রভু চান সমস্ত মাপকাঠি এবং মাত্র সঠিক হোক এবং ব্যবসায়িক চুক্তিগুলি নিয়মানুযাযী হোক্|



KJV
11. Hell and destruction [are] before the LORD: how much more then the hearts of the children of men?

KJVP
11. Hell H7585 and destruction H11 [are] before H5048 the LORD: H3068 how much more then H637 H3588 the hearts H3826 of the children H1121 of men H120 ?

YLT
11. Sheol and destruction [are] before Jehovah, Surely also the hearts of the sons of men.

ASV
11. Sheol and Abaddon are before Jehovah: How much more then the hearts of the children of men!

WEB
11. Sheol and Abaddon are before Yahweh� How much more then the hearts of the children of men!

ESV
11. Sheol and Abaddon lie open before the LORD; how much more the hearts of the children of man!

RV
11. Sheol and Abaddon are before the LORD: how much more then the hearts of the children of men!

RSV
11. Sheol and Abaddon lie open before the LORD, how much more the hearts of men!

NLT
11. Even Death and Destruction hold no secrets from the LORD. How much more does he know the human heart!

NET
11. Death and Destruction are before the LORD— how much more the hearts of humans!

ERVEN
11. The Lord knows everything, even what happens in the place of death. So surely he knows what people are thinking.



Notes

No Verse Added

History

প্রবচন 15:11

  • প্রভু চান সমস্ত মাপকাঠি এবং মাত্র সঠিক হোক এবং ব্যবসায়িক চুক্তিগুলি নিয়মানুযাযী হোক্|
  • KJV

    Hell and destruction are before the LORD: how much more then the hearts of the children of men?
  • KJVP

    Hell H7585 and destruction H11 are before H5048 the LORD: H3068 how much more then H637 H3588 the hearts H3826 of the children H1121 of men H120 ?
  • YLT

    Sheol and destruction are before Jehovah, Surely also the hearts of the sons of men.
  • ASV

    Sheol and Abaddon are before Jehovah: How much more then the hearts of the children of men!
  • WEB

    Sheol and Abaddon are before Yahweh� How much more then the hearts of the children of men!
  • ESV

    Sheol and Abaddon lie open before the LORD; how much more the hearts of the children of man!
  • RV

    Sheol and Abaddon are before the LORD: how much more then the hearts of the children of men!
  • RSV

    Sheol and Abaddon lie open before the LORD, how much more the hearts of men!
  • NLT

    Even Death and Destruction hold no secrets from the LORD. How much more does he know the human heart!
  • NET

    Death and Destruction are before the LORD— how much more the hearts of humans!
  • ERVEN

    The Lord knows everything, even what happens in the place of death. So surely he knows what people are thinking.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References