পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
প্রবচন 15:1
BNV
1. মানুষ তার চিন্তা-ভাবনাকে ঠিকমত সাজিয়ে একটি পরিকল্পনা করতে পারে, কিন্তু প্রভুর হাতে জিহ্বাকে নিয়ন্ত্রণ করবার ক্ষমতা আছে|



KJV
1. A soft answer turneth away wrath: but grievous words stir up anger.

KJVP
1. A soft H7390 answer H4617 turneth away H7725 wrath: H2534 but grievous H6089 words H1697 stir up H5927 anger. H639

YLT
1. A soft answer turneth back fury, And a grievous word raiseth up anger.

ASV
1. A soft answer turneth away wrath; But a grievous word stirreth up anger.

WEB
1. A gentle answer turns away wrath, But a harsh word stirs up anger.

ESV
1. A soft answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger.

RV
1. A SOFT answer turneth away wrath: but a grievous word stirreth up anger.

RSV
1. A soft answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger.

NLT
1. A gentle answer deflects anger, but harsh words make tempers flare.

NET
1. A gentle response turns away anger, but a harsh word stirs up wrath.

ERVEN
1. A gentle answer makes anger disappear, but a rough answer makes it grow.



Notes

No Verse Added

History

প্রবচন 15:1

  • মানুষ তার চিন্তা-ভাবনাকে ঠিকমত সাজিয়ে একটি পরিকল্পনা করতে পারে, কিন্তু প্রভুর হাতে জিহ্বাকে নিয়ন্ত্রণ করবার ক্ষমতা আছে|
  • KJV

    A soft answer turneth away wrath: but grievous words stir up anger.
  • KJVP

    A soft H7390 answer H4617 turneth away H7725 wrath: H2534 but grievous H6089 words H1697 stir up H5927 anger. H639
  • YLT

    A soft answer turneth back fury, And a grievous word raiseth up anger.
  • ASV

    A soft answer turneth away wrath; But a grievous word stirreth up anger.
  • WEB

    A gentle answer turns away wrath, But a harsh word stirs up anger.
  • ESV

    A soft answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger.
  • RV

    A SOFT answer turneth away wrath: but a grievous word stirreth up anger.
  • RSV

    A soft answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger.
  • NLT

    A gentle answer deflects anger, but harsh words make tempers flare.
  • NET

    A gentle response turns away anger, but a harsh word stirs up wrath.
  • ERVEN

    A gentle answer makes anger disappear, but a rough answer makes it grow.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References