পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামসঙ্গীত 18:16
BNV
16. প্রভু ওপর থেকে নীচে পৌঁছলেন এবং আমাকে রক্ষা করলেন| প্রভু আমাকে গভীর জল থেকে টেনে তুললেন|



KJV
16. He sent from above, he took me, he drew me out of many waters.

KJVP
16. He sent H7971 from above H4480 , H4791 he took H3947 me , he drew H4871 me out of many waters H4480 H4325. H7227

YLT
16. He sendeth from above -- He taketh me, He draweth me out of many waters.

ASV
16. He sent from on high, he took me; He drew me out of many waters.

WEB
16. He sent from on high. He took me. He drew me out of many waters.

ESV
16. He sent from on high, he took me; he drew me out of many waters.

RV
16. He sent from on high, he took me; he drew me out of many waters.

RSV
16. He reached from on high, he took me, he drew me out of many waters.

NLT
16. He reached down from heaven and rescued me; he drew me out of deep waters.

NET
16. He reached down from above and took hold of me; he pulled me from the surging water.

ERVEN
16. The Lord reached down from above and grabbed me. He pulled me from the deep water.



Notes

No Verse Added

History

সামসঙ্গীত 18:16

  • প্রভু ওপর থেকে নীচে পৌঁছলেন এবং আমাকে রক্ষা করলেন| প্রভু আমাকে গভীর জল থেকে টেনে তুললেন|
  • KJV

    He sent from above, he took me, he drew me out of many waters.
  • KJVP

    He sent H7971 from above H4480 , H4791 he took H3947 me , he drew H4871 me out of many waters H4480 H4325. H7227
  • YLT

    He sendeth from above -- He taketh me, He draweth me out of many waters.
  • ASV

    He sent from on high, he took me; He drew me out of many waters.
  • WEB

    He sent from on high. He took me. He drew me out of many waters.
  • ESV

    He sent from on high, he took me; he drew me out of many waters.
  • RV

    He sent from on high, he took me; he drew me out of many waters.
  • RSV

    He reached from on high, he took me, he drew me out of many waters.
  • NLT

    He reached down from heaven and rescued me; he drew me out of deep waters.
  • NET

    He reached down from above and took hold of me; he pulled me from the surging water.
  • ERVEN

    The Lord reached down from above and grabbed me. He pulled me from the deep water.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References