সামসঙ্গীত 18 : 16 [ BNV ]
18:16. প্রভু ওপর থেকে নীচে পৌঁছলেন এবং আমাকে রক্ষা করলেন| প্রভু আমাকে গভীর জল থেকে টেনে তুললেন|
সামসঙ্গীত 18 : 16 [ NET ]
18:16. He reached down from above and took hold of me; he pulled me from the surging water.
সামসঙ্গীত 18 : 16 [ NLT ]
18:16. He reached down from heaven and rescued me; he drew me out of deep waters.
সামসঙ্গীত 18 : 16 [ ASV ]
18:16. He sent from on high, he took me; He drew me out of many waters.
সামসঙ্গীত 18 : 16 [ ESV ]
18:16. He sent from on high, he took me; he drew me out of many waters.
সামসঙ্গীত 18 : 16 [ KJV ]
18:16. He sent from above, he took me, he drew me out of many waters.
সামসঙ্গীত 18 : 16 [ RSV ]
18:16. He reached from on high, he took me, he drew me out of many waters.
সামসঙ্গীত 18 : 16 [ RV ]
18:16. He sent from on high, he took me; he drew me out of many waters.
সামসঙ্গীত 18 : 16 [ YLT ]
18:16. He sendeth from above -- He taketh me, He draweth me out of many waters.
সামসঙ্গীত 18 : 16 [ ERVEN ]
18:16. The Lord reached down from above and grabbed me. He pulled me from the deep water.
সামসঙ্গীত 18 : 16 [ WEB ]
18:16. He sent from on high. He took me. He drew me out of many waters.
সামসঙ্গীত 18 : 16 [ KJVP ]
18:16. He sent H7971 from above H4480 , H4791 he took H3947 me , he drew H4871 me out of many waters H4480 H4325. H7227

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP