পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
पশিষ্যচরিত 10:37
BNV
37. সমগ্র যিহূদাতে কি ঘটেছিল সে সব কথা আপনারা শুনেছেন৷ য়োহন বাপ্তাইজক লোকেদের কাছে বাপ্তিস্মের কথা প্রচার করার পর গালীলে এই ঘটনাগুলি শুরু হয়৷



KJV
37. That word, [I say,] ye know, which was published throughout all Judaea, and began from Galilee, after the baptism which John preached;

KJVP
37. That word, G4487 [I] [say,] ye G5210 know, G1492 which was published G1096 throughout G2596 all G3650 Judea, G2449 and began G756 from G575 Galilee, G1056 after G3326 the G3588 baptism G908 which G3739 John G2491 preached; G2784

YLT
37. ye -- ye have known; -- the word that came throughout all Judea, having begun from Galilee, after the baptism that John preached;

ASV
37. that saying ye yourselves know, which was published throughout all Judaea, beginning from Galilee, after the baptism which John preached;

WEB
37. that spoken word you yourselves know, which was proclaimed throughout all Judea, beginning from Galilee, after the baptism which John preached;

ESV
37. you yourselves know what happened throughout all Judea, beginning from Galilee after the baptism that John proclaimed:

RV
37. that saying ye yourselves know, which was published throughout all Judaea, beginning from Galilee, after the baptism which John preached;

RSV
37. the word which was proclaimed throughout all Judea, beginning from Galilee after the baptism which John preached:

NLT
37. You know what happened throughout Judea, beginning in Galilee, after John began preaching his message of baptism.

NET
37. you know what happened throughout Judea, beginning from Galilee after the baptism that John announced:

ERVEN
37. "You know what has happened all over Judea. It began in Galilee after John told the people they needed to be baptized.



Notes

No Verse Added

History

पশিষ্যচরিত 10:37

  • সমগ্র যিহূদাতে কি ঘটেছিল সে সব কথা আপনারা শুনেছেন৷ য়োহন বাপ্তাইজক লোকেদের কাছে বাপ্তিস্মের কথা প্রচার করার পর গালীলে এই ঘটনাগুলি শুরু হয়৷
  • KJV

    That word, I say, ye know, which was published throughout all Judaea, and began from Galilee, after the baptism which John preached;
  • KJVP

    That word, G4487 I say, ye G5210 know, G1492 which was published G1096 throughout G2596 all G3650 Judea, G2449 and began G756 from G575 Galilee, G1056 after G3326 the G3588 baptism G908 which G3739 John G2491 preached; G2784
  • YLT

    ye -- ye have known; -- the word that came throughout all Judea, having begun from Galilee, after the baptism that John preached;
  • ASV

    that saying ye yourselves know, which was published throughout all Judaea, beginning from Galilee, after the baptism which John preached;
  • WEB

    that spoken word you yourselves know, which was proclaimed throughout all Judea, beginning from Galilee, after the baptism which John preached;
  • ESV

    you yourselves know what happened throughout all Judea, beginning from Galilee after the baptism that John proclaimed:
  • RV

    that saying ye yourselves know, which was published throughout all Judaea, beginning from Galilee, after the baptism which John preached;
  • RSV

    the word which was proclaimed throughout all Judea, beginning from Galilee after the baptism which John preached:
  • NLT

    You know what happened throughout Judea, beginning in Galilee, after John began preaching his message of baptism.
  • NET

    you know what happened throughout Judea, beginning from Galilee after the baptism that John announced:
  • ERVEN

    "You know what has happened all over Judea. It began in Galilee after John told the people they needed to be baptized.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References