পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
লেবীয় পুস্তক 11:12
BNV
12. জলচর যে কোন প্রাণী যার পাখনা এবং আঁশ নেই, তাকে প্রভু আহারের জন্য অনুপযুক্ত বলেছেন বলেই মনে করেন|



KJV
12. Whatsoever hath no fins nor scales in the waters, that [shall be] an abomination unto you.

KJVP
12. Whatsoever H3605 H834 hath no H369 fins H5579 nor scales H7193 in the waters, H4325 that H1931 [shall] [be] an abomination H8263 unto you.

YLT
12. `Any one that hath not fins and scales in the waters -- an abomination it [is] to you.

ASV
12. Whatsoever hath no fins nor scales in the waters, that is an abomination unto you.

WEB
12. Whatever has no fins nor scales in the waters, that is an abomination to you.

ESV
12. Everything in the waters that has not fins and scales is detestable to you.

RV
12. Whatsoever hath no fins nor scales in the waters, that is an abomination unto you.

RSV
12. Everything in the waters that has not fins and scales is an abomination to you.

NLT
12. Any marine animal that does not have both fins and scales is detestable to you.

NET
12. Any creature in the water that does not have both fins and scales is detestable to you.

ERVEN
12. You must treat any animal in the water that does not have fins and scales as one of the animals that God says is wrong to eat.



Notes

No Verse Added

History

লেবীয় পুস্তক 11:12

  • জলচর যে কোন প্রাণী যার পাখনা এবং আঁশ নেই, তাকে প্রভু আহারের জন্য অনুপযুক্ত বলেছেন বলেই মনে করেন|
  • KJV

    Whatsoever hath no fins nor scales in the waters, that shall be an abomination unto you.
  • KJVP

    Whatsoever H3605 H834 hath no H369 fins H5579 nor scales H7193 in the waters, H4325 that H1931 shall be an abomination H8263 unto you.
  • YLT

    `Any one that hath not fins and scales in the waters -- an abomination it is to you.
  • ASV

    Whatsoever hath no fins nor scales in the waters, that is an abomination unto you.
  • WEB

    Whatever has no fins nor scales in the waters, that is an abomination to you.
  • ESV

    Everything in the waters that has not fins and scales is detestable to you.
  • RV

    Whatsoever hath no fins nor scales in the waters, that is an abomination unto you.
  • RSV

    Everything in the waters that has not fins and scales is an abomination to you.
  • NLT

    Any marine animal that does not have both fins and scales is detestable to you.
  • NET

    Any creature in the water that does not have both fins and scales is detestable to you.
  • ERVEN

    You must treat any animal in the water that does not have fins and scales as one of the animals that God says is wrong to eat.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References