BNV
11. ঈশ্বর আমার পায়ে শিকল পরিযেছেন| আমার সব পথগুলি ঈশ্বর লক্ষ্য করেন|’
KJV
11. He putteth my feet in the stocks, he marketh all my paths.
KJVP
11. He putteth H7760 my feet H7272 in the stocks, H5465 he marketh H8104 all H3605 my paths. H734
YLT
11. He doth put in the stocks my feet, He doth watch all my paths.`
ASV
11. He putteth my feet in the stocks, He marketh all my paths.
WEB
11. He puts my feet in the stocks, He marks all my paths.\'
ESV
11. he puts my feet in the stocks and watches all my paths.'
RV
11. He putteth my feet in the stocks, he marketh all my paths.
RSV
11. he puts my feet in the stocks, and watches all my paths.'
NLT
11. He puts my feet in the stocks and watches my every move.'
NET
11. He puts my feet in shackles; he watches closely all my paths.'
ERVEN
11. He put chains on my feet and watches everything I do.'