পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যোব 33:21
BNV
21. ঐ লোকটির গায়ের মাংস আর দেখা যায় না| ঐ লোকটির হাড়গুলো বেরিয়ে পড়ে|



KJV
21. His flesh is consumed away, that it cannot be seen; and his bones [that] were not seen stick out.

KJVP
21. His flesh H1320 is consumed away, H3615 that it cannot be seen H4480 H7210 ; and his bones H6106 [that] were not H3808 seen H7200 stick out. H8192

YLT
21. His flesh is consumed from being seen, And high are his bones, they were not seen!

ASV
21. His flesh is consumed away, that it cannot be seen; And his bones that were not seen stick out.

WEB
21. His flesh is so consumed away, that it can\'t be seen; His bones that were not seen stick out.

ESV
21. His flesh is so wasted away that it cannot be seen, and his bones that were not seen stick out.

RV
21. His flesh is consumed away, that it cannot be seen; and his bones that were not seen stick out.

RSV
21. His flesh is so wasted away that it cannot be seen; and his bones which were not seen stick out.

NLT
21. Their flesh wastes away, and their bones stick out.

NET
21. His flesh wastes away from sight, and his bones, which were not seen, are easily visible.

ERVEN
21. Their bodies might waste away until they becomes thin and all their bones stick out.



Notes

No Verse Added

History

যোব 33:21

  • ঐ লোকটির গায়ের মাংস আর দেখা যায় না| ঐ লোকটির হাড়গুলো বেরিয়ে পড়ে|
  • KJV

    His flesh is consumed away, that it cannot be seen; and his bones that were not seen stick out.
  • KJVP

    His flesh H1320 is consumed away, H3615 that it cannot be seen H4480 H7210 ; and his bones H6106 that were not H3808 seen H7200 stick out. H8192
  • YLT

    His flesh is consumed from being seen, And high are his bones, they were not seen!
  • ASV

    His flesh is consumed away, that it cannot be seen; And his bones that were not seen stick out.
  • WEB

    His flesh is so consumed away, that it can\'t be seen; His bones that were not seen stick out.
  • ESV

    His flesh is so wasted away that it cannot be seen, and his bones that were not seen stick out.
  • RV

    His flesh is consumed away, that it cannot be seen; and his bones that were not seen stick out.
  • RSV

    His flesh is so wasted away that it cannot be seen; and his bones which were not seen stick out.
  • NLT

    Their flesh wastes away, and their bones stick out.
  • NET

    His flesh wastes away from sight, and his bones, which were not seen, are easily visible.
  • ERVEN

    Their bodies might waste away until they becomes thin and all their bones stick out.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References