BNV
32. কিন্তু ইয়োব, আপনি যদি আমার সঙ্গে একমত না হন তাহলে আপনি কথা বলে যান| আমাকে আপনার যুক্তিগুলি বলুন কারণ আমি দেখাতে উদ্গ্রীব য়ে আপনি নির্দোষ|
KJV
32. If thou hast any thing to say, answer me: speak, for I desire to justify thee.
KJVP
32. If H518 thou hast H3426 any thing to say, H4405 answer H7725 me: speak, H1696 for H3588 I desire H2654 to justify H6663 thee.
YLT
32. If there are words -- answer me, Speak, for I have a desire to justify thee.
ASV
32. If thou hast anything to say, answer me: Speak, for I desire to justify thee.
WEB
32. If you have anything to say, answer me: Speak, for I desire to justify you.
ESV
32. If you have any words, answer me; speak, for I desire to justify you.
RV
32. If thou hast any thing to say, answer me: speak, for I desire to justify thee.
RSV
32. If you have anything to say, answer me; speak, for I desire to justify you.
NLT
32. But if you have anything to say, go ahead. Speak, for I am anxious to see you justified.
NET
32. If you have any words, reply to me; speak, for I want to justify you.
ERVEN
32. But if you have an answer, go ahead and speak. Tell me your argument. I would be happy to know that you are innocent!