পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
হিব্রুদের কাছে পত্র 10:23
BNV
23. তাই এস, আমরা আমাদের প্রত্যাশাকে দৃঢ়ভাবে অবলম্বন করে থাকি এবং অপরের কাছে তাকে জানাতে ব্যর্থ না হই৷ আমরা ঈশ্বরের ওপর নির্ভর করতে পারি য়ে, তিনি যা প্রতিশ্রুতি দিয়েছেন তা তিনি পূরণ করবেন৷



KJV
23. Let us hold fast the profession of [our] faith without wavering; (for he is faithful that promised;)

KJVP
23. Let us hold fast G2722 the G3588 profession G3671 of [our] faith G1680 without wavering; G186 ( for G1063 he [is] faithful G4103 that promised; G1861 )

YLT
23. may we hold fast the unwavering profession of the hope, (for faithful [is] He who did promise),

ASV
23. let us hold fast the confession of our hope that it waver not; for he is faithful that promised:

WEB
23. let us hold fast the confession of our hope unyieldingly. For he who promised is faithful.

ESV
23. Let us hold fast the confession of our hope without wavering, for he who promised is faithful.

RV
23. let us hold fast the confession of our hope that it waver not; for he is faithful that promised:

RSV
23. Let us hold fast the confession of our hope without wavering, for he who promised is faithful;

NLT
23. Let us hold tightly without wavering to the hope we affirm, for God can be trusted to keep his promise.

NET
23. And let us hold unwaveringly to the hope that we confess, for the one who made the promise is trustworthy.

ERVEN
23. We must hold on to the hope we have, never hesitating to tell people about it. We can trust God to do what he promised.



Notes

No Verse Added

History

হিব্রুদের কাছে পত্র 10:23

  • তাই এস, আমরা আমাদের প্রত্যাশাকে দৃঢ়ভাবে অবলম্বন করে থাকি এবং অপরের কাছে তাকে জানাতে ব্যর্থ না হই৷ আমরা ঈশ্বরের ওপর নির্ভর করতে পারি য়ে, তিনি যা প্রতিশ্রুতি দিয়েছেন তা তিনি পূরণ করবেন৷
  • KJV

    Let us hold fast the profession of our faith without wavering; (for he is faithful that promised;)
  • KJVP

    Let us hold fast G2722 the G3588 profession G3671 of our faith G1680 without wavering; G186 ( for G1063 he is faithful G4103 that promised; G1861 )
  • YLT

    may we hold fast the unwavering profession of the hope, (for faithful is He who did promise),
  • ASV

    let us hold fast the confession of our hope that it waver not; for he is faithful that promised:
  • WEB

    let us hold fast the confession of our hope unyieldingly. For he who promised is faithful.
  • ESV

    Let us hold fast the confession of our hope without wavering, for he who promised is faithful.
  • RV

    let us hold fast the confession of our hope that it waver not; for he is faithful that promised:
  • RSV

    Let us hold fast the confession of our hope without wavering, for he who promised is faithful;
  • NLT

    Let us hold tightly without wavering to the hope we affirm, for God can be trusted to keep his promise.
  • NET

    And let us hold unwaveringly to the hope that we confess, for the one who made the promise is trustworthy.
  • ERVEN

    We must hold on to the hope we have, never hesitating to tell people about it. We can trust God to do what he promised.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References