পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যোহন 7:50
BNV
50. তখন এই নেতাদের একজন, নীকদীম তাঁদের বললেন, এই নীকদীম ফরীশীদেরই মধ্যে একজন, ইনি আগে একবার যীশুর কাছে গিয়েছিলেন৷



KJV
50. Nicodemus saith unto them, (he that came to Jesus by night, being one of them,)

KJVP
50. Nicodemus G3530 saith G3004 unto G4314 them, G846 (he that came G2064 to G4314 Jesus G846 by night, G3571 being G5607 one G1520 of G1537 them, G846 )

YLT
50. Nicodemus saith unto them -- he who came by night unto him -- being one of them,

ASV
50. Nicodemus saith unto them (he that came to him before, being one of them),

WEB
50. Nicodemus (he who came to him by night, being one of them) said to them,

ESV
50. Nicodemus, who had gone to him before, and who was one of them, said to them,

RV
50. Nicodemus saith unto them (he that came to him before, being one of them),

RSV
50. Nicodemus, who had gone to him before, and who was one of them, said to them,

NLT
50. Then Nicodemus, the leader who had met with Jesus earlier, spoke up.

NET
50. Nicodemus, who had gone to Jesus before and who was one of the rulers, said,

ERVEN
50. But Nicodemus was there in that group. He was the one who had gone to see Jesus before. He said,



Notes

No Verse Added

History

যোহন 7:50

  • তখন এই নেতাদের একজন, নীকদীম তাঁদের বললেন, এই নীকদীম ফরীশীদেরই মধ্যে একজন, ইনি আগে একবার যীশুর কাছে গিয়েছিলেন৷
  • KJV

    Nicodemus saith unto them, (he that came to Jesus by night, being one of them,)
  • KJVP

    Nicodemus G3530 saith G3004 unto G4314 them, G846 (he that came G2064 to G4314 Jesus G846 by night, G3571 being G5607 one G1520 of G1537 them, G846 )
  • YLT

    Nicodemus saith unto them -- he who came by night unto him -- being one of them,
  • ASV

    Nicodemus saith unto them (he that came to him before, being one of them),
  • WEB

    Nicodemus (he who came to him by night, being one of them) said to them,
  • ESV

    Nicodemus, who had gone to him before, and who was one of them, said to them,
  • RV

    Nicodemus saith unto them (he that came to him before, being one of them),
  • RSV

    Nicodemus, who had gone to him before, and who was one of them, said to them,
  • NLT

    Then Nicodemus, the leader who had met with Jesus earlier, spoke up.
  • NET

    Nicodemus, who had gone to Jesus before and who was one of the rulers, said,
  • ERVEN

    But Nicodemus was there in that group. He was the one who had gone to see Jesus before. He said,
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References