পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
লুক 8:17
BNV
17. এমন কিছু লুকানো নেই যা প্রকাশ পাবে না, এমন কিছু গোপন নেই যা জানা যাবে না কিংবা আলোয় ফুটে উঠবে না৷



KJV
17. {SCJ}For nothing is secret, that shall not be made manifest; neither [any thing] hid, that shall not be known and come abroad. {SCJ.}

KJVP
17. {SCJ} For G1063 nothing G3756 is G2076 secret, G2927 that G3739 shall not G3756 be made G1096 manifest; G5318 neither G3761 [any] [thing] hid, G614 that G3739 shall not G3756 be known G1097 and G2532 come G2064 abroad G1519 G5318 . {SCJ.}

YLT
17. for nothing is secret, that shall not become manifest, nor hid, that shall not be known, and become manifest.

ASV
17. For nothing is hid, that shall not be made manifest; nor anything secret, that shall not be known and come to light.

WEB
17. For nothing is hidden, that will not be revealed; nor anything secret, that will not be known and come to light.

ESV
17. For nothing is hidden that will not be made manifest, nor is anything secret that will not be known and come to light.

RV
17. For nothing is hid, that shall not be made manifest; nor {cf15i anything} secret, that shall not be known and come to light.

RSV
17. For nothing is hid that shall not be made manifest, nor anything secret that shall not be known and come to light.

NLT
17. For all that is secret will eventually be brought into the open, and everything that is concealed will be brought to light and made known to all.

NET
17. For nothing is hidden that will not be revealed, and nothing concealed that will not be made known and brought to light.

ERVEN
17. Everything that is hidden will become clear. Every secret thing will be made known, and everyone will see it.



Notes

No Verse Added

History

লুক 8:17

  • এমন কিছু লুকানো নেই যা প্রকাশ পাবে না, এমন কিছু গোপন নেই যা জানা যাবে না কিংবা আলোয় ফুটে উঠবে না৷
  • KJV

    For nothing is secret, that shall not be made manifest; neither any thing hid, that shall not be known and come abroad.
  • KJVP

    For G1063 nothing G3756 is G2076 secret, G2927 that G3739 shall not G3756 be made G1096 manifest; G5318 neither G3761 any thing hid, G614 that G3739 shall not G3756 be known G1097 and G2532 come G2064 abroad G1519 G5318 .
  • YLT

    for nothing is secret, that shall not become manifest, nor hid, that shall not be known, and become manifest.
  • ASV

    For nothing is hid, that shall not be made manifest; nor anything secret, that shall not be known and come to light.
  • WEB

    For nothing is hidden, that will not be revealed; nor anything secret, that will not be known and come to light.
  • ESV

    For nothing is hidden that will not be made manifest, nor is anything secret that will not be known and come to light.
  • RV

    For nothing is hid, that shall not be made manifest; nor {cf15i anything} secret, that shall not be known and come to light.
  • RSV

    For nothing is hid that shall not be made manifest, nor anything secret that shall not be known and come to light.
  • NLT

    For all that is secret will eventually be brought into the open, and everything that is concealed will be brought to light and made known to all.
  • NET

    For nothing is hidden that will not be revealed, and nothing concealed that will not be made known and brought to light.
  • ERVEN

    Everything that is hidden will become clear. Every secret thing will be made known, and everyone will see it.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References