পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
লেবীয় পুস্তক 26:35
BNV
35. বিধি অনুইস্রায়েলেযী প্রতি সাত বছরে জমি এক বছর বিরাম পাবে| জমি শূন্য থাকার সমযে বিরাম পাবে ইস্রায়েলে সেখানে তোমরা বাস করার সময় তাকে দাও নি|



KJV
35. As long as it lieth desolate it shall rest; because it did not rest in your sabbaths, when ye dwelt upon it.

KJVP
35. As long as H3605 H3117 it lieth desolate H8074 it shall rest; H7673 H853 because H834 it did not H3808 rest H7673 in your sabbaths, H7676 when ye dwelt H3427 upon H5921 it.

YLT
35. all the days of the desolation it resteth that which it hath not rested in your sabbaths in your dwelling on it.

ASV
35. As long as it lieth desolate it shall have rest, even the rest which it had not in your sabbaths, when ye dwelt upon it.

WEB
35. As long as it lies desolate it shall have rest, even the rest which it didn\'t have in your sabbaths, when you lived on it.

ESV
35. As long as it lies desolate it shall have rest, the rest that it did not have on your Sabbaths when you were dwelling in it.

RV
35. As long as it lieth desolate it shall have rest; even the rest which it had not in your sabbaths, when ye dwelt upon it.

RSV
35. As long as it lies desolate it shall have rest, the rest which it had not in your sabbaths when you dwelt upon it.

NLT
35. As long as the land lies in ruins, it will enjoy the rest you never allowed it to take every seventh year while you lived in it.

NET
35. All the days of the desolation it will have the rest it did not have on your Sabbaths when you lived on it.

ERVEN
35. During the time that the land is empty, it will get the time of rest that you did not give it while you lived there.



Notes

No Verse Added

History

লেবীয় পুস্তক 26:35

  • বিধি অনুইস্রায়েলেযী প্রতি সাত বছরে জমি এক বছর বিরাম পাবে| জমি শূন্য থাকার সমযে বিরাম পাবে ইস্রায়েলে সেখানে তোমরা বাস করার সময় তাকে দাও নি|
  • KJV

    As long as it lieth desolate it shall rest; because it did not rest in your sabbaths, when ye dwelt upon it.
  • KJVP

    As long as H3605 H3117 it lieth desolate H8074 it shall rest; H7673 H853 because H834 it did not H3808 rest H7673 in your sabbaths, H7676 when ye dwelt H3427 upon H5921 it.
  • YLT

    all the days of the desolation it resteth that which it hath not rested in your sabbaths in your dwelling on it.
  • ASV

    As long as it lieth desolate it shall have rest, even the rest which it had not in your sabbaths, when ye dwelt upon it.
  • WEB

    As long as it lies desolate it shall have rest, even the rest which it didn\'t have in your sabbaths, when you lived on it.
  • ESV

    As long as it lies desolate it shall have rest, the rest that it did not have on your Sabbaths when you were dwelling in it.
  • RV

    As long as it lieth desolate it shall have rest; even the rest which it had not in your sabbaths, when ye dwelt upon it.
  • RSV

    As long as it lies desolate it shall have rest, the rest which it had not in your sabbaths when you dwelt upon it.
  • NLT

    As long as the land lies in ruins, it will enjoy the rest you never allowed it to take every seventh year while you lived in it.
  • NET

    All the days of the desolation it will have the rest it did not have on your Sabbaths when you lived on it.
  • ERVEN

    During the time that the land is empty, it will get the time of rest that you did not give it while you lived there.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References