পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
প্রবচন 29:8
BNV
8. উদ্ধত লোকরা একটি শহরে আগুন ধরিয়ে দিতে পারে, কিন্তু জ্ঞানী লোকরা জ্বলন্ত ক্রোধকে নির্বাপিত করে|



KJV
8. Scornful men bring a city into a snare: but wise [men] turn away wrath.

KJVP
8. Scornful H3944 men H376 bring a city into a snare H6315 H7151 : but wise H2450 [men] turn away H7725 wrath. H639

YLT
8. Men of scorning ensnare a city, And the wise turn back anger.

ASV
8. Scoffers set a city in a flame; But wise men turn away wrath.

WEB
8. Mockers stir up a city, But wise men turn away anger.

ESV
8. Scoffers set a city aflame, but the wise turn away wrath.

RV
8. Scornful men set a city in a flame: but wise men turn away wrath.

RSV
8. Scoffers set a city aflame, but wise men turn away wrath.

NLT
8. Mockers can get a whole town agitated, but the wise will calm anger.

NET
8. Scornful people inflame a city, but those who are wise turn away wrath.

ERVEN
8. Proud people who laugh at what is right cause problems that divide whole cities, but people who are wise are able to calm those who are angry.



Notes

No Verse Added

History

প্রবচন 29:8

  • উদ্ধত লোকরা একটি শহরে আগুন ধরিয়ে দিতে পারে, কিন্তু জ্ঞানী লোকরা জ্বলন্ত ক্রোধকে নির্বাপিত করে|
  • KJV

    Scornful men bring a city into a snare: but wise men turn away wrath.
  • KJVP

    Scornful H3944 men H376 bring a city into a snare H6315 H7151 : but wise H2450 men turn away H7725 wrath. H639
  • YLT

    Men of scorning ensnare a city, And the wise turn back anger.
  • ASV

    Scoffers set a city in a flame; But wise men turn away wrath.
  • WEB

    Mockers stir up a city, But wise men turn away anger.
  • ESV

    Scoffers set a city aflame, but the wise turn away wrath.
  • RV

    Scornful men set a city in a flame: but wise men turn away wrath.
  • RSV

    Scoffers set a city aflame, but wise men turn away wrath.
  • NLT

    Mockers can get a whole town agitated, but the wise will calm anger.
  • NET

    Scornful people inflame a city, but those who are wise turn away wrath.
  • ERVEN

    Proud people who laugh at what is right cause problems that divide whole cities, but people who are wise are able to calm those who are angry.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References