পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
প্রবচন 29:16
BNV
16. যদি মন্দ লোকরা কর্ত্তৃত্ব করে তাহলে চতুর্দিকে পাপ কাজ হবে| কিন্তু শেষ পর্য়ন্ত ভালো মানুষদের জয় হবেই|



KJV
16. When the wicked are multiplied, transgression increaseth: but the righteous shall see their fall.

KJVP
16. When the wicked H7563 are multiplied, H7235 transgression H6588 increaseth: H7235 but the righteous H6662 shall see H7200 their fall. H4658

YLT
16. In the multiplying of the wicked transgression multiplieth, And the righteous on their fall do look.

ASV
16. When the wicked are increased, transgression increaseth; But the righteous shall look upon their fall.

WEB
16. When the wicked increase, sin increases; But the righteous will see their downfall.

ESV
16. When the wicked increase, transgression increases, but the righteous will look upon their downfall.

RV
16. When the wicked are increased, transgression increaseth: but the righteous shall look upon their fall.

RSV
16. When the wicked are in authority, transgression increases; but the righteous will look upon their downfall.

NLT
16. When the wicked are in authority, sin flourishes, but the godly will live to see their downfall.

NET
16. When the wicked increase, transgression increases, but the righteous will see their downfall.

ERVEN
16. If the wicked are ruling the nation, sin will be everywhere, but those who live right will win in the end.



Notes

No Verse Added

History

প্রবচন 29:16

  • যদি মন্দ লোকরা কর্ত্তৃত্ব করে তাহলে চতুর্দিকে পাপ কাজ হবে| কিন্তু শেষ পর্য়ন্ত ভালো মানুষদের জয় হবেই|
  • KJV

    When the wicked are multiplied, transgression increaseth: but the righteous shall see their fall.
  • KJVP

    When the wicked H7563 are multiplied, H7235 transgression H6588 increaseth: H7235 but the righteous H6662 shall see H7200 their fall. H4658
  • YLT

    In the multiplying of the wicked transgression multiplieth, And the righteous on their fall do look.
  • ASV

    When the wicked are increased, transgression increaseth; But the righteous shall look upon their fall.
  • WEB

    When the wicked increase, sin increases; But the righteous will see their downfall.
  • ESV

    When the wicked increase, transgression increases, but the righteous will look upon their downfall.
  • RV

    When the wicked are increased, transgression increaseth: but the righteous shall look upon their fall.
  • RSV

    When the wicked are in authority, transgression increases; but the righteous will look upon their downfall.
  • NLT

    When the wicked are in authority, sin flourishes, but the godly will live to see their downfall.
  • NET

    When the wicked increase, transgression increases, but the righteous will see their downfall.
  • ERVEN

    If the wicked are ruling the nation, sin will be everywhere, but those who live right will win in the end.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References