পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যাত্রাপুস্তক 22:24
BNV
24. এতে আমি রেগে গিয়ে তোমাকে হত্যা করব, যার ফলে তোমার স্ত্রী বিধবা এবং তোমার সন্তানরা অনাথ হবে|



KJV
24. And my wrath shall wax hot, and I will kill you with the sword; and your wives shall be widows, and your children fatherless.

KJVP
24. And my wrath H639 shall wax hot, H2734 and I will kill H2026 you with the sword; H2719 and your wives H802 shall be H1961 widows, H490 and your children H1121 fatherless. H3490

YLT
24. and Mine anger hath burned, and I have slain you by the sword, and your wives have been widows, and your sons orphans.

ASV
24. and my wrath shall wax hot, and I will kill you with the sword; and your wives shall be widows, and your children fatherless.

WEB
24. and my wrath will grow hot, and I will kill you with the sword; and your wives shall be widows, and your children fatherless.

ESV
24. and my wrath will burn, and I will kill you with the sword, and your wives shall become widows and your children fatherless.

RV
24. and my wrath shall wax hot, and I will kill you with the sword; and your wives shall be widows, and your children fatherless.

RSV
24. and my wrath will burn, and I will kill you with the sword, and your wives shall become widows and your children fatherless.

NLT
24. My anger will blaze against you, and I will kill you with the sword. Then your wives will be widows and your children fatherless.

NET
24. and my anger will burn and I will kill you with the sword, and your wives will be widows and your children will be fatherless.

ERVEN
24. And I will be very angry. I will kill you with a sword. Then your wives will become widows, and your children will become orphans.



Notes

No Verse Added

History

যাত্রাপুস্তক 22:24

  • এতে আমি রেগে গিয়ে তোমাকে হত্যা করব, যার ফলে তোমার স্ত্রী বিধবা এবং তোমার সন্তানরা অনাথ হবে|
  • KJV

    And my wrath shall wax hot, and I will kill you with the sword; and your wives shall be widows, and your children fatherless.
  • KJVP

    And my wrath H639 shall wax hot, H2734 and I will kill H2026 you with the sword; H2719 and your wives H802 shall be H1961 widows, H490 and your children H1121 fatherless. H3490
  • YLT

    and Mine anger hath burned, and I have slain you by the sword, and your wives have been widows, and your sons orphans.
  • ASV

    and my wrath shall wax hot, and I will kill you with the sword; and your wives shall be widows, and your children fatherless.
  • WEB

    and my wrath will grow hot, and I will kill you with the sword; and your wives shall be widows, and your children fatherless.
  • ESV

    and my wrath will burn, and I will kill you with the sword, and your wives shall become widows and your children fatherless.
  • RV

    and my wrath shall wax hot, and I will kill you with the sword; and your wives shall be widows, and your children fatherless.
  • RSV

    and my wrath will burn, and I will kill you with the sword, and your wives shall become widows and your children fatherless.
  • NLT

    My anger will blaze against you, and I will kill you with the sword. Then your wives will be widows and your children fatherless.
  • NET

    and my anger will burn and I will kill you with the sword, and your wives will be widows and your children will be fatherless.
  • ERVEN

    And I will be very angry. I will kill you with a sword. Then your wives will become widows, and your children will become orphans.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References