পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
বিচারকচরিত 9:26
BNV
26. এরদের পুত্র গাল তার ভাইদের সঙ্গে নিয়ে শিখিম শহরে উঠে গেলো| সেখানকার নেতারা ঠিক করলো, তারা গালকেই বিশ্বাস করবে এবং মেনে নেবে|



KJV
26. And Gaal the son of Ebed came with his brethren, and went over to Shechem: and the men of Shechem put their confidence in him.

KJVP
26. And Gaal H1603 the son H1121 of Ebed H5651 came H935 with his brethren, H251 and went over H5674 to Shechem: H7927 and the men H1167 of Shechem H7927 put their confidence H982 in him.

YLT
26. And Gaal son of Ebed cometh -- also his brethren -- and they pass over into Shechem, and the masters of Shechem trust in him,

ASV
26. And Gaal the son of Ebed came with his brethren, and went over to Shechem; and the men of Shechem put their trust in him.

WEB
26. Gaal the son of Ebed came with his brothers, and went over to Shechem; and the men of Shechem put their trust in him.

ESV
26. And Gaal the son of Ebed moved into Shechem with his relatives, and the leaders of Shechem put confidence in him.

RV
26. And Gaal the son of Ebed came with his brethren, and went over to Shechem: and the men of Shechem put their trust in him.

RSV
26. And Gaal the son of Ebed moved into Shechem with his kinsmen; and the men of Shechem put confidence in him.

NLT
26. One day Gaal son of Ebed moved to Shechem with his brothers and gained the confidence of the leading citizens of Shechem.

NET
26. Gaal son of Ebed came through Shechem with his brothers. The leaders of Shechem transferred their loyalty to him.

ERVEN
26. A man named Gaal son of Ebed and his brothers moved to the city of Shechem. The leaders of the city of Shechem decided to trust and follow Gaal.



Notes

No Verse Added

History

বিচারকচরিত 9:26

  • এরদের পুত্র গাল তার ভাইদের সঙ্গে নিয়ে শিখিম শহরে উঠে গেলো| সেখানকার নেতারা ঠিক করলো, তারা গালকেই বিশ্বাস করবে এবং মেনে নেবে|
  • KJV

    And Gaal the son of Ebed came with his brethren, and went over to Shechem: and the men of Shechem put their confidence in him.
  • KJVP

    And Gaal H1603 the son H1121 of Ebed H5651 came H935 with his brethren, H251 and went over H5674 to Shechem: H7927 and the men H1167 of Shechem H7927 put their confidence H982 in him.
  • YLT

    And Gaal son of Ebed cometh -- also his brethren -- and they pass over into Shechem, and the masters of Shechem trust in him,
  • ASV

    And Gaal the son of Ebed came with his brethren, and went over to Shechem; and the men of Shechem put their trust in him.
  • WEB

    Gaal the son of Ebed came with his brothers, and went over to Shechem; and the men of Shechem put their trust in him.
  • ESV

    And Gaal the son of Ebed moved into Shechem with his relatives, and the leaders of Shechem put confidence in him.
  • RV

    And Gaal the son of Ebed came with his brethren, and went over to Shechem: and the men of Shechem put their trust in him.
  • RSV

    And Gaal the son of Ebed moved into Shechem with his kinsmen; and the men of Shechem put confidence in him.
  • NLT

    One day Gaal son of Ebed moved to Shechem with his brothers and gained the confidence of the leading citizens of Shechem.
  • NET

    Gaal son of Ebed came through Shechem with his brothers. The leaders of Shechem transferred their loyalty to him.
  • ERVEN

    A man named Gaal son of Ebed and his brothers moved to the city of Shechem. The leaders of the city of Shechem decided to trust and follow Gaal.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References