পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
पশিষ্যচরিত 19:40
BNV
40. কারণ এই ভয় আছে য়ে, আমাদের বিরুদ্ধে অভিযোগ আসতে পারে য়ে এই গণ্ডগোলের কারণ আমরাই, এই সভা ডাকার কোন যুক্তিসঙ্গত কারণ আমরা দেখাতে পারব না৷’



KJV
40. For we are in danger to be called in question for this day’s uproar, there being no cause whereby we may give an account of this concourse.

KJVP
40. For G1063 we are in danger G2793 to G2532 be called in question G1458 for G4012 this day's G4594 uproar, G4714 there being G5225 no G3367 cause G158 whereby G4012 G3739 we may G1410 give G591 an account G3056 of this G5026 concourse. G4963

YLT
40. for we are also in peril of being accused of insurrection in regard to this day, there being no occasion by which we shall be able to give an account of this concourse;`

ASV
40. For indeed we are in danger to be accused concerning this days riot, there being no cause for it: and as touching it we shall not be able to give account of this concourse.

WEB
40. For indeed we are in danger of being accused concerning this day\'s riot, there being no cause. Concerning it, we wouldn\'t be able to give an account of this commotion."

ESV
40. For we really are in danger of being charged with rioting today, since there is no cause that we can give to justify this commotion."

RV
40. For indeed we are in danger to be accused concerning this day-s riot, there being no cause {cf15i for it}: and as touching it we shall not be able to give account of this concourse.

RSV
40. For we are in danger of being charged with rioting today, there being no cause that we can give to justify this commotion."

NLT
40. I am afraid we are in danger of being charged with rioting by the Roman government, since there is no cause for all this commotion. And if Rome demands an explanation, we won't know what to say."

NET
40. For we are in danger of being charged with rioting today, since there is no cause we can give to explain this disorderly gathering."

ERVEN
40. I say this because someone might see this trouble today and say we are rioting. We could not explain all this trouble, because there is no real reason for this meeting."



Notes

No Verse Added

History

पশিষ্যচরিত 19:40

  • কারণ এই ভয় আছে য়ে, আমাদের বিরুদ্ধে অভিযোগ আসতে পারে য়ে এই গণ্ডগোলের কারণ আমরাই, এই সভা ডাকার কোন যুক্তিসঙ্গত কারণ আমরা দেখাতে পারব না৷’
  • KJV

    For we are in danger to be called in question for this day’s uproar, there being no cause whereby we may give an account of this concourse.
  • KJVP

    For G1063 we are in danger G2793 to G2532 be called in question G1458 for G4012 this day's G4594 uproar, G4714 there being G5225 no G3367 cause G158 whereby G4012 G3739 we may G1410 give G591 an account G3056 of this G5026 concourse. G4963
  • YLT

    for we are also in peril of being accused of insurrection in regard to this day, there being no occasion by which we shall be able to give an account of this concourse;`
  • ASV

    For indeed we are in danger to be accused concerning this days riot, there being no cause for it: and as touching it we shall not be able to give account of this concourse.
  • WEB

    For indeed we are in danger of being accused concerning this day\'s riot, there being no cause. Concerning it, we wouldn\'t be able to give an account of this commotion."
  • ESV

    For we really are in danger of being charged with rioting today, since there is no cause that we can give to justify this commotion."
  • RV

    For indeed we are in danger to be accused concerning this day-s riot, there being no cause {cf15i for it}: and as touching it we shall not be able to give account of this concourse.
  • RSV

    For we are in danger of being charged with rioting today, there being no cause that we can give to justify this commotion."
  • NLT

    I am afraid we are in danger of being charged with rioting by the Roman government, since there is no cause for all this commotion. And if Rome demands an explanation, we won't know what to say."
  • NET

    For we are in danger of being charged with rioting today, since there is no cause we can give to explain this disorderly gathering."
  • ERVEN

    I say this because someone might see this trouble today and say we are rioting. We could not explain all this trouble, because there is no real reason for this meeting."
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References