পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যাত্রাপুস্তক 12:31
BNV
31. তাই, সেই রাতে ফরৌণ মোশি ও হারোণকে ডেকে বললেন, “উঠে পড়, আমাদের সকলকে ছেড়ে দাও এবং চলে যাও| তুমি ও তোমার ইস্রায়েলের লোকরা যা ইচ্ছা তাই করতে পার| তোমরা য়েমন বলেছিলে, গিয়ে প্রভুর উপাসনা কর|



KJV
31. And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up, [and] get you forth from among my people, both ye and the children of Israel; and go, serve the LORD, as ye have said.

KJVP
31. And he called H7121 for Moses H4872 and Aaron H175 by night, H3915 and said, H559 Rise up, H6965 [and] get you forth H3318 from among H4480 H8432 my people, H5971 both H1571 ye H859 and H1571 the children H1121 of Israel; H3478 and go, H1980 serve H5647 H853 the LORD, H3068 as ye have said. H1696

YLT
31. and he calleth for Moses and for Aaron by night, and saith, `Rise, go out from the midst of my people, both ye and the sons of Israel, and go, serve Jehovah according to your word;

ASV
31. And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up, get you forth from among my people, both ye and the children of Israel; and go, serve Jehovah, as ye have said.

WEB
31. He called for Moses and Aaron by night, and said, "Rise up, get out from among my people, both you and the children of Israel; and go, serve Yahweh, as you have said!

ESV
31. Then he summoned Moses and Aaron by night and said, "Up, go out from among my people, both you and the people of Israel; and go, serve the LORD, as you have said.

RV
31. And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up, get you forth from among my people, both ye and the children of Israel; and go, serve the LORD, as ye have said.

RSV
31. And he summoned Moses and Aaron by night, and said, "Rise up, go forth from among my people, both you and the people of Israel; and go, serve the LORD, as you have said.

NLT
31. Pharaoh sent for Moses and Aaron during the night. "Get out!" he ordered. "Leave my people-- and take the rest of the Israelites with you! Go and worship the LORD as you have requested.

NET
31. Pharaoh summoned Moses and Aaron in the night and said, "Get up, get out from among my people, both you and the Israelites! Go, serve the LORD as you have requested!

ERVEN
31. So that night Pharaoh called for Moses and Aaron and said to them, "Get up and leave my people. You and your people can do as you say. Go and worship the Lord.



Notes

No Verse Added

যাত্রাপুস্তক 12:31

  • তাই, সেই রাতে ফরৌণ মোশি ও হারোণকে ডেকে বললেন, “উঠে পড়, আমাদের সকলকে ছেড়ে দাও এবং চলে যাও| তুমি ও তোমার ইস্রায়েলের লোকরা যা ইচ্ছা তাই করতে পার| তোমরা য়েমন বলেছিলে, গিয়ে প্রভুর উপাসনা কর|
  • KJV

    And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up, and get you forth from among my people, both ye and the children of Israel; and go, serve the LORD, as ye have said.
  • KJVP

    And he called H7121 for Moses H4872 and Aaron H175 by night, H3915 and said, H559 Rise up, H6965 and get you forth H3318 from among H4480 H8432 my people, H5971 both H1571 ye H859 and H1571 the children H1121 of Israel; H3478 and go, H1980 serve H5647 H853 the LORD, H3068 as ye have said. H1696
  • YLT

    and he calleth for Moses and for Aaron by night, and saith, `Rise, go out from the midst of my people, both ye and the sons of Israel, and go, serve Jehovah according to your word;
  • ASV

    And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up, get you forth from among my people, both ye and the children of Israel; and go, serve Jehovah, as ye have said.
  • WEB

    He called for Moses and Aaron by night, and said, "Rise up, get out from among my people, both you and the children of Israel; and go, serve Yahweh, as you have said!
  • ESV

    Then he summoned Moses and Aaron by night and said, "Up, go out from among my people, both you and the people of Israel; and go, serve the LORD, as you have said.
  • RV

    And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up, get you forth from among my people, both ye and the children of Israel; and go, serve the LORD, as ye have said.
  • RSV

    And he summoned Moses and Aaron by night, and said, "Rise up, go forth from among my people, both you and the people of Israel; and go, serve the LORD, as you have said.
  • NLT

    Pharaoh sent for Moses and Aaron during the night. "Get out!" he ordered. "Leave my people-- and take the rest of the Israelites with you! Go and worship the LORD as you have requested.
  • NET

    Pharaoh summoned Moses and Aaron in the night and said, "Get up, get out from among my people, both you and the Israelites! Go, serve the LORD as you have requested!
  • ERVEN

    So that night Pharaoh called for Moses and Aaron and said to them, "Get up and leave my people. You and your people can do as you say. Go and worship the Lord.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References