BNV
41. পথচারী মানুষ তার জিনিস চুরি করে নিয়ে যায়| তার প্রতিবেশীরা তাকে বিদ্রূপ করে|
KJV
41. All that pass by the way spoil him: he is a reproach to his neighbours.
KJVP
41. All H3605 that pass by H5674 the way H1870 spoil H8155 him : he is H1961 a reproach H2781 to his neighbors. H7934
YLT
41. Spoiled him have all passing by the way, He hath been a reproach to his neighbours,
ASV
41. All that pass by the way rob him: He is become a reproach to his neighbors.
WEB
41. All who pass by the way rob him. He has become a reproach to his neighbors.
ESV
41. All who pass by plunder him; he has become the scorn of his neighbors.
RV
41. All that pass by the way spoil him: he is become a reproach to his neighbours.
RSV
41. All that pass by despoil him; he has become the scorn of his neighbors.
NLT
41. Everyone who comes along has robbed him, and he has become a joke to his neighbors.
NET
41. All who pass by have robbed him; he has become an object of disdain to his neighbors.
ERVEN
41. Everyone passing by steals from him. His neighbors laugh at him.