BNV
3. ঈশ্বর বলেছেন, “আমার মনোনীত রাজার সঙ্গে আমি একটি চুক্তি করেছি| আমার দাস দায়ূদের কাছে আমি প্রতিশ্রুতি দিয়েছি|
KJV
3. I have made a covenant with my chosen, I have sworn unto David my servant,
KJVP
3. I have made H3772 a covenant H1285 with my chosen, H972 I have sworn H7650 unto David H1732 my servant, H5650
YLT
3. I have made a covenant for My chosen, I have sworn to David My servant:
ASV
3. I have made a covenant with my chosen, I have sworn unto David my servant:
WEB
3. "I have made a covenant with my chosen one, I have sworn to David, my servant,
ESV
3. You have said, "I have made a covenant with my chosen one; I have sworn to David my servant:
RV
3. I have made a covenant with my chosen, I have sworn unto David my servant;
RSV
3. Thou hast said, "I have made a covenant with my chosen one, I have sworn to David my servant:
NLT
3. The LORD said, "I have made a covenant with David, my chosen servant. I have sworn this oath to him:
NET
3. The LORD said, "I have made a covenant with my chosen one; I have made a promise on oath to David, my servant:
ERVEN
3. You said, "I made an agreement with my chosen king. I made this promise to my servant David: