পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
আমোস 5:22
BNV
22. এমনকি আমাকে উত্সর্গ করার জন্য যদি হোমবলি উত্সর্গ এবং শস্য়ের উত্সর্গ দাও আমি সেগুলো গ্রহণ করব না! এমনকি আমি স্থূলকায পশুগুলোর দিকে তাকাবো না যা তুমি মঙ্গল নৈবেদ্যর জন্য উত্সর্গ কর|



KJV
22. Though ye offer me burnt offerings and your meat offerings, I will not accept [them:] neither will I regard the peace offerings of your fat beasts.

KJVP
22. Though H3588 H518 ye offer H5927 me burnt offerings H5930 and your meat offerings, H4503 I will not H3808 accept H7521 [them] : neither H3808 will I regard H5027 the peace offerings H8002 of your fat beasts. H4806

YLT
22. For though ye cause burnt-offerings and your presents to ascend to Me, I am not pleased, And the peace-offering of your fatlings I behold not.

ASV
22. Yea, though ye offer me your burnt-offerings and meal-offerings, I will not accept them; neither will I regard the peace-offerings of your fat beasts.

WEB
22. Yes, though you offer me your burnt offerings and meal-offerings, I will not accept them; Neither will I regard the peace offerings of your fat animals.

ESV
22. Even though you offer me your burnt offerings and grain offerings, I will not accept them; and the peace offerings of your fattened animals, I will not look upon them.

RV
22. Yea, though ye offer me your burnt offerings and meal offerings, I will not accept them: neither will I regard the peace offerings of your fat beasts.

RSV
22. Even though you offer me your burnt offerings and cereal offerings, I will not accept them, and the peace offerings of your fatted beasts I will not look upon.

NLT
22. I will not accept your burnt offerings and grain offerings. I won't even notice all your choice peace offerings.

NET
22. Even if you offer me burnt and grain offerings, I will not be satisfied; I will not look with favor on your peace offerings of fattened calves.

ERVEN
22. Even if you offer me burnt offerings and grain offerings, I will not accept them. I will not even look at the fat animals you give as fellowship offerings.



Notes

No Verse Added

History

আমোস 5:22

  • এমনকি আমাকে উত্সর্গ করার জন্য যদি হোমবলি উত্সর্গ এবং শস্য়ের উত্সর্গ দাও আমি সেগুলো গ্রহণ করব না! এমনকি আমি স্থূলকায পশুগুলোর দিকে তাকাবো না যা তুমি মঙ্গল নৈবেদ্যর জন্য উত্সর্গ কর|
  • KJV

    Though ye offer me burnt offerings and your meat offerings, I will not accept them: neither will I regard the peace offerings of your fat beasts.
  • KJVP

    Though H3588 H518 ye offer H5927 me burnt offerings H5930 and your meat offerings, H4503 I will not H3808 accept H7521 them : neither H3808 will I regard H5027 the peace offerings H8002 of your fat beasts. H4806
  • YLT

    For though ye cause burnt-offerings and your presents to ascend to Me, I am not pleased, And the peace-offering of your fatlings I behold not.
  • ASV

    Yea, though ye offer me your burnt-offerings and meal-offerings, I will not accept them; neither will I regard the peace-offerings of your fat beasts.
  • WEB

    Yes, though you offer me your burnt offerings and meal-offerings, I will not accept them; Neither will I regard the peace offerings of your fat animals.
  • ESV

    Even though you offer me your burnt offerings and grain offerings, I will not accept them; and the peace offerings of your fattened animals, I will not look upon them.
  • RV

    Yea, though ye offer me your burnt offerings and meal offerings, I will not accept them: neither will I regard the peace offerings of your fat beasts.
  • RSV

    Even though you offer me your burnt offerings and cereal offerings, I will not accept them, and the peace offerings of your fatted beasts I will not look upon.
  • NLT

    I will not accept your burnt offerings and grain offerings. I won't even notice all your choice peace offerings.
  • NET

    Even if you offer me burnt and grain offerings, I will not be satisfied; I will not look with favor on your peace offerings of fattened calves.
  • ERVEN

    Even if you offer me burnt offerings and grain offerings, I will not accept them. I will not even look at the fat animals you give as fellowship offerings.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References