পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
দানিয়েল 11:28
BNV
28. উত্তরের রাজা অনেক ধনসম্পদ নিয়ে নিজের দেশে ফিরে যাবে| তখন সে, যারা পবিত্র চুক্তি মানে তাদের ক্ষতি করার পরিকল্পনা করবে এবং নিজের দেশে ফিরে যাবে|



KJV
28. Then shall he return into his land with great riches; and his heart [shall be] against the holy covenant; and he shall do [exploits,] and return to his own land.

KJVP
28. Then shall he return H7725 into his land H776 with great H1419 riches; H7399 and his heart H3824 [shall] [be] against H5921 the holy H6944 covenant; H1285 and he shall do H6213 [exploits] , and return H7725 to his own land. H776

YLT
28. And he turneth back [to] his land with great substance, and his heart [is] against the holy covenant, and he hath wrought, and turned back to his land.

ASV
28. Then shall he return into his land with great substance; and his heart shall be against the holy covenant; and he shall do his pleasure, and return to his own land.

WEB
28. Then shall he return into his land with great substance; and his heart shall be against the holy covenant; and he shall do his pleasure, and return to his own land.

ESV
28. And he shall return to his land with great wealth, but his heart shall be set against the holy covenant. And he shall work his will and return to his own land.

RV
28. Then shall he return into his land with great substance; and his heart {cf15i shall be} against the holy covenant; and he shall do {cf15i his pleasure}, and return to his own land.

RSV
28. And he shall return to his land with great substance, but his heart shall be set against the holy covenant. And he shall work his will, and return to his own land.

NLT
28. "The king of the north will then return home with great riches. On the way he will set himself against the people of the holy covenant, doing much damage before continuing his journey.

NET
28. Then the king of the north will return to his own land with much property. His mind will be set against the holy covenant. He will take action, and then return to his own land.

ERVEN
28. "The northern king will go back to his own country with much wealth. Then he will decide to do bad things against the holy agreement. He will do the things he planned, and then he will go back to his own country.



Notes

No Verse Added

History

দানিয়েল 11:28

  • উত্তরের রাজা অনেক ধনসম্পদ নিয়ে নিজের দেশে ফিরে যাবে| তখন সে, যারা পবিত্র চুক্তি মানে তাদের ক্ষতি করার পরিকল্পনা করবে এবং নিজের দেশে ফিরে যাবে|
  • KJV

    Then shall he return into his land with great riches; and his heart shall be against the holy covenant; and he shall do exploits, and return to his own land.
  • KJVP

    Then shall he return H7725 into his land H776 with great H1419 riches; H7399 and his heart H3824 shall be against H5921 the holy H6944 covenant; H1285 and he shall do H6213 exploits , and return H7725 to his own land. H776
  • YLT

    And he turneth back to his land with great substance, and his heart is against the holy covenant, and he hath wrought, and turned back to his land.
  • ASV

    Then shall he return into his land with great substance; and his heart shall be against the holy covenant; and he shall do his pleasure, and return to his own land.
  • WEB

    Then shall he return into his land with great substance; and his heart shall be against the holy covenant; and he shall do his pleasure, and return to his own land.
  • ESV

    And he shall return to his land with great wealth, but his heart shall be set against the holy covenant. And he shall work his will and return to his own land.
  • RV

    Then shall he return into his land with great substance; and his heart {cf15i shall be} against the holy covenant; and he shall do {cf15i his pleasure}, and return to his own land.
  • RSV

    And he shall return to his land with great substance, but his heart shall be set against the holy covenant. And he shall work his will, and return to his own land.
  • NLT

    "The king of the north will then return home with great riches. On the way he will set himself against the people of the holy covenant, doing much damage before continuing his journey.
  • NET

    Then the king of the north will return to his own land with much property. His mind will be set against the holy covenant. He will take action, and then return to his own land.
  • ERVEN

    "The northern king will go back to his own country with much wealth. Then he will decide to do bad things against the holy agreement. He will do the things he planned, and then he will go back to his own country.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References