BNV
3. সঠিক কাজ করবে ও ন্যায়ের পথে চলবে| বলিদানের চেয়ে প্রভু সেগুলিকেই বেশী ভালো ভাবে গ্রহণ করেন|
KJV
3. To do justice and judgment [is] more acceptable to the LORD than sacrifice.
KJVP
3. To do H6213 justice H6666 and judgment H4941 [is] more acceptable H977 to the LORD H3068 than sacrifice H4480 H2077 .
YLT
3. To do righteousness and judgment, Is chosen of Jehovah rather than sacrifice.
ASV
3. To do righteousness and justice Is more acceptable to Jehovah than sacrifice.
WEB
3. To do righteousness and justice Is more acceptable to Yahweh than sacrifice.
ESV
3. To do righteousness and justice is more acceptable to the LORD than sacrifice.
RV
3. To do justice and judgment is more acceptable to the LORD than sacrifice.
RSV
3. To do righteousness and justice is more acceptable to the LORD than sacrifice.
NLT
3. The LORD is more pleased when we do what is right and just than when we offer him sacrifices.
NET
3. To do righteousness and justice is more acceptable to the LORD than sacrifice.
ERVEN
3. Do what is right and fair. The Lord loves that more than sacrifices.