পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যাত্রাপুস্তক 29:7
BNV
7. এবার অভিষেকের তেল হারোণের মাথায় ছিটিয়ে দেবে| এইভাবে হারোণ যাজকরূপে অভিষিক্ত হবে|



KJV
7. Then shalt thou take the anointing oil, and pour [it] upon his head, and anoint him.

KJVP
7. Then shalt thou take H3947 H853 the anointing H4888 oil, H8081 and pour H3332 [it] upon H5921 his head, H7218 and anoint H4886 him.

YLT
7. and hast taken the anointing oil, and hast poured [it] on his head, and hast anointed him.

ASV
7. Then shalt thou take the anointing oil, and pour it upon his head, and anoint him.

WEB
7. Then you shall take the anointing oil, and pour it on his head, and anoint him.

ESV
7. You shall take the anointing oil and pour it on his head and anoint him.

RV
7. Then shalt thou take the anointing oil, and pour it upon his head, and anoint him.

RSV
7. And you shall take the anointing oil, and pour it on his head and anoint him.

NLT
7. Then anoint him by pouring the anointing oil over his head.

NET
7. You are to take the anointing oil and pour it on his head and anoint him.

ERVEN
7. Take the anointing oil and pour it on Aaron's head. This will show that he is chosen for this work.



Notes

No Verse Added

যাত্রাপুস্তক 29:7

  • এবার অভিষেকের তেল হারোণের মাথায় ছিটিয়ে দেবে| এইভাবে হারোণ যাজকরূপে অভিষিক্ত হবে|
  • KJV

    Then shalt thou take the anointing oil, and pour it upon his head, and anoint him.
  • KJVP

    Then shalt thou take H3947 H853 the anointing H4888 oil, H8081 and pour H3332 it upon H5921 his head, H7218 and anoint H4886 him.
  • YLT

    and hast taken the anointing oil, and hast poured it on his head, and hast anointed him.
  • ASV

    Then shalt thou take the anointing oil, and pour it upon his head, and anoint him.
  • WEB

    Then you shall take the anointing oil, and pour it on his head, and anoint him.
  • ESV

    You shall take the anointing oil and pour it on his head and anoint him.
  • RV

    Then shalt thou take the anointing oil, and pour it upon his head, and anoint him.
  • RSV

    And you shall take the anointing oil, and pour it on his head and anoint him.
  • NLT

    Then anoint him by pouring the anointing oil over his head.
  • NET

    You are to take the anointing oil and pour it on his head and anoint him.
  • ERVEN

    Take the anointing oil and pour it on Aaron's head. This will show that he is chosen for this work.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References