পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যাকোবের পত্র 2:12
BNV
12. য়ে ব্যবস্থা তোমাদের স্বাধীন করেছে তারই দ্বারা তোমাদের বিচার হবে, সুতরাং তোমরা য়ে কোন কাজ করার আগে ও কথা বলার পূর্বে এই সব স্মরণ কর৷



KJV
12. So speak ye, and so do, as they that shall be judged by the law of liberty.

KJVP
12. So G3779 speak G2980 ye, and G2532 so G3779 do, G4160 as G5613 they that shall be G3195 judged G2919 by G1223 the law G3551 of liberty. G1657

YLT
12. so speak ye and so do, as about by a law of liberty to be judged,

ASV
12. So speak ye, and so do, as men that are to be judged by a law of liberty.

WEB
12. So speak , and so do, as men who are to be judged by a law of freedom.

ESV
12. So speak and so act as those who are to be judged under the law of liberty.

RV
12. So speak ye, and so do, as men that are to be judged by a law of liberty.

RSV
12. So speak and so act as those who are to be judged under the law of liberty.

NLT
12. So whatever you say or whatever you do, remember that you will be judged by the law that sets you free.

NET
12. Speak and act as those who will be judged by a law that gives freedom.

ERVEN
12. You will be judged by the law that makes people free. You should remember this in everything you say and do.



Notes

No Verse Added

History

যাকোবের পত্র 2:12

  • য়ে ব্যবস্থা তোমাদের স্বাধীন করেছে তারই দ্বারা তোমাদের বিচার হবে, সুতরাং তোমরা য়ে কোন কাজ করার আগে ও কথা বলার পূর্বে এই সব স্মরণ কর৷
  • KJV

    So speak ye, and so do, as they that shall be judged by the law of liberty.
  • KJVP

    So G3779 speak G2980 ye, and G2532 so G3779 do, G4160 as G5613 they that shall be G3195 judged G2919 by G1223 the law G3551 of liberty. G1657
  • YLT

    so speak ye and so do, as about by a law of liberty to be judged,
  • ASV

    So speak ye, and so do, as men that are to be judged by a law of liberty.
  • WEB

    So speak , and so do, as men who are to be judged by a law of freedom.
  • ESV

    So speak and so act as those who are to be judged under the law of liberty.
  • RV

    So speak ye, and so do, as men that are to be judged by a law of liberty.
  • RSV

    So speak and so act as those who are to be judged under the law of liberty.
  • NLT

    So whatever you say or whatever you do, remember that you will be judged by the law that sets you free.
  • NET

    Speak and act as those who will be judged by a law that gives freedom.
  • ERVEN

    You will be judged by the law that makes people free. You should remember this in everything you say and do.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References